《送滁守蔡瞻明提举》
史家汗简编年垂,掌武集贤筹政机。
君侯祖烈冠前世,内外贻厥真天资。
景灵审象丹青炳,端靖顒昂席庆基。
浙港之东早乘驿,卓尔群吏诸侯师。
云何士元淹骥足,留滞太史周南维。
渊源濡染由所自,甚美而度多文词。
猗欤两祖揭二柄,雹凸骞翔天下知。
奈何恬无进擢慕,钩引吹嘘众力微。
冷烟横雨秋涛外,滁邦山水停一麾。
贫交掺执空里巷,截{左革右登}那复留骖騑。
气宇前修令仪范,才具时侪高品题。
绿绮寻绎醉吟操,清流感慨神武遗。
侧听褒嘉最郡课,水衡促召夫何疑。
车轮继斲心自了,桑榆稍收宜赴时。
珍向高标警衰纯,鄙哉不敢多陈诗。
《送滁守蔡瞻明提举》苏籀 翻译、赏析和诗意
您祖父杨烈冠前代,内外留给真正天赋。
景灵审象色彩鲜明,端靖颙昂席庆基。
浙港的东早乘驿车,卓越群臣诸侯的军队。
为什么士元淹高才,滞留太史周南维。
渊源沾由来自哪里,很好地估计多文章。
猗欤两祖揭两柄,冰雹凸张骞飞翔天下的人都知道。
怎么在乎没有提升羡慕,钩引吹嘘众力微。
冷烟横雨秋涛外,滁州境内山水停一挥手。
穷朋友拿着空里巷,截{左革除右上}那再留骖。
气概前贤令仪范,才能时这些高品题。
绿绮推演醉吟操,清流感慨神武留下。
窃听褒嘉最郡课,水衡催促他为什么怀疑。
车轮继加工中心自己了,太阳逐渐将要参加时。
珍向高标警告衰纯,我不敢多说诗吗。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《送滁守蔡瞻明提举》苏籀 拼音读音参考
sòng chú shǒu cài zhān míng tí jǔ
送滁守蔡瞻明提举
shǐ jiā hàn jiǎn biān nián chuí, zhǎng wǔ jí xián chóu zhèng jī.
史家汗简编年垂,掌武集贤筹政机。
jūn hóu zǔ liè guān qián shì, nèi wài yí jué zhēn tiān zī.
君侯祖烈冠前世,内外贻厥真天资。
jǐng líng shěn xiàng dān qīng bǐng, duān jìng yóng áng xí qìng jī.
景灵审象丹青炳,端靖顒昂席庆基。
zhè gǎng zhī dōng zǎo chéng yì, zhuō ěr qún lì zhū hóu shī.
浙港之东早乘驿,卓尔群吏诸侯师。
yún hé shì yuán yān jì zú, liú zhì tài shǐ zhōu nán wéi.
云何士元淹骥足,留滞太史周南维。
yuān yuán rú rǎn yóu suǒ zì, shén měi ér dù duō wén cí.
渊源濡染由所自,甚美而度多文词。
yī yú liǎng zǔ jiē èr bǐng, báo tū qiān xiáng tiān xià zhī.
猗欤两祖揭二柄,雹凸骞翔天下知。
nài hé tián wú jìn zhuó mù, gōu yǐn chuī xū zhòng lì wēi.
奈何恬无进擢慕,钩引吹嘘众力微。
lěng yān héng yǔ qiū tāo wài, chú bāng shān shuǐ tíng yī huī.
冷烟横雨秋涛外,滁邦山水停一麾。
pín jiāo càn zhí kōng lǐ xiàng, jié zuǒ gé yòu dēng nà fù liú cān fēi.
贫交掺执空里巷,截{左革右登}那复留骖騑。
qì yǔ qián xiū lìng yí fàn, cái jù shí chái gāo pǐn tí.
气宇前修令仪范,才具时侪高品题。
lǜ qǐ xún yì zuì yín cāo, qīng liú gǎn kǎi shén wǔ yí.
绿绮寻绎醉吟操,清流感慨神武遗。
cè tīng bāo jiā zuì jùn kè, shuǐ héng cù zhào fū hé yí.
侧听褒嘉最郡课,水衡促召夫何疑。
chē lún jì zhuó xīn zì le, sāng yú shāo shōu yí fù shí.
车轮继斲心自了,桑榆稍收宜赴时。
zhēn xiàng gāo biāo jǐng shuāi chún, bǐ zāi bù gǎn duō chén shī.
珍向高标警衰纯,鄙哉不敢多陈诗。
网友评论
这是一句富有深意的诗句,体现了对历史人物或情境的高度赞美。我们可以从以下几个方面来感受这句诗:
1. “史家汗简编年垂”:这句话表达了对史家的尊敬和对其工作的认可。史家的工作是记录历史,将历史事件的点点滴滴编撰成册,以供后人学习和参考。“汗简”一词暗示了史家编撰的艰辛和付出,他们的工作如同汗水洒落在简牍之上,使得历史的传承成为可能。
2. “掌武集贤筹政机”:这句话描述的是一个政治家或者领导者的形象。他掌握着权力,能够集结贤能之士,筹划国家的政治策略。"掌武"可能意味着他的职务与军事或权力有关,"集贤"则显示了他的领导能力和智慧,能够吸引和集结有才识的人共同为国家效力。"筹政机"表明他在筹划国家大政方针方面有着高超的能力和智慧。
3. 整句诗的综合感受:整体来看,这句诗表达了对历史编撰者和政治领导者的赞美。前者通过辛勤工作,记录和传承历史;后者则通过智慧和领导力,筹划国家的政治策略,为国家和人民做出贡献。诗句充满了对知识和智慧的尊重,以及对为国家服务的赞扬。
以上仅是个人对这句诗的感受,它可能引发不同人的不同理解和感受。