《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首》
葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅绕扶疏。
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。
雄笔仙才镌勒见,属车尘界默存书。
柴荆虽掩渔竿挂,旌戟嵯峩表旧庐。
《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首》是苏籀创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
勾龙君赐予我所居住的垂荫亭和岷堂,共两首。
诗意:
这首诗词描绘了作者的居所——垂荫亭和岷堂。诗人通过描述周围环境的葱翠和陶宅的疏朗,表达了对自然环境的敬畏和赞美。他认为美丽的江山需要人们的努力才能更加壮丽,而作者也是其中的一份子,他对祖先和神灵的高尚情操表示敬重和崇高的赞颂。在这里,雄笔和仙才的作品被雕刻记录下来,而属车尘界寂静地保存着书籍。尽管柴荆掩盖了渔竿,但旌旗和战戟却仍然高高悬挂,展示了曾经的辉煌。
赏析:
这首诗词以婉约的笔触展现了苏籀的才华。他通过描绘垂荫亭和岷堂的景色,将读者带入了一幅清新宜人、疏朗明净的环境中。诗中的江山壮观、高情陟砠,表达了诗人对大自然和人文的赞美之情。诗人通过雄笔仙才的雕刻和属车尘界的书籍保存,强调了文化传承和历史记忆的重要性。最后,柴荆虽然掩盖了渔竿,但旌戟仍然悬挂,表明曾经的荣耀和历史的痕迹永存。整首诗词展示了苏籀对自然、文化和历史的敬畏与赞美,以及对传统价值观的坚守和传承的思考。
《勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首》苏籀 拼音读音参考
gōu lóng jūn kuàng qiú suǒ jū chuí yīn tíng mín táng èr shǒu
勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首
cōng wèi jìng tíng fēi suǒ mò, jī xī táo zhái rào fú shū.
葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅绕扶疏。
jiāng shān zhuàng guān wéi rén zhù, zǔ mí gāo qíng zhì bǐ jū.
江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。
xióng bǐ xiān cái juān lēi jiàn, shǔ chē chén jiè mò cún shū.
雄笔仙才镌勒见,属车尘界默存书。
chái jīng suī yǎn yú gān guà, jīng jǐ cuó é biǎo jiù lú.
柴荆虽掩渔竿挂,旌戟嵯峩表旧庐。
网友评论
这句诗充满了诗意和美感,展现了一种宁静而优美的景象。我们可以从以下几个方面来感受这句诗:
1. 意象描绘:“葱蔚敬亭”可能描绘了一片郁郁葱葱的林木或植物,而“陶宅绕扶疏”则可能表示有一个精致的陶瓷制品环绕着,或是精美的房屋旁有茂盛的植物。这些意象共同构建了一个富有生机和美丽的自然环境。
2. 情感表达:诗句可能表达了对自然美景的赞美和欣赏,以及对和谐生活的向往。通过对自然景物的描绘,传达出诗人内心的宁静和喜悦。
3. 文学艺术:诗句运用了丰富的词汇和修辞手法,如“葱蔚”和“绕扶疏”,这些词语的运用使得诗句充满了画面感和动感,展现了诗人的艺术造诣和对语言的驾驭能力。
4. 含蓄与遐想:诗句并没有直接明说具体场景或情感,而是通过意象和词汇的巧妙运用,引发读者的联想和想象。这种含蓄的表达方式,使得诗句具有更深的意蕴和更广泛的解读空间。
总的来说,这句诗通过生动的意象和优美的语言,传达出对自然美景的赞美和对和谐生活的向往,展现了诗人的情感和文学艺术功底。