《归来》
归来岩下养衰形,日日眠云听瀑声。
但爱一閒堪佚老,翻思万卷是劳生。
人嫌草座麻衣陋,自守芝翁木客盟。
没齿如斯吾事足,更无他事可关情。
《归来》释文珦 翻译、赏析和诗意
《归来》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
归来岩下养衰形,
回归到山岩之下养育着疲惫的身躯,
日日眠云听瀑声。
每日躺卧在云雾之中,聆听着瀑布的声音。
但爱一閒堪佚老,
只是喜欢独自安逸,可作为一种优雅的老去方式,
翻思万卷是劳生。
却反复思考万卷书籍,却是辛劳的一生。
人嫌草座麻衣陋,
人们嫌弃我坐在草地上,我身着简陋的麻衣,
自守芝翁木客盟。
我自我守护着作为一个隐士的尊严,与大自然为伴。
没齿如斯吾事足,
即使我牙齿已经脱落,我依然满足于现有的一切事物,
更无他事可关情。
再也没有其他事情能够触动我的情感。
这首诗词表达了作者回归自然、舍弃尘世繁华的心境。他选择在山岩下隐居,过着简朴的生活。他喜欢静静地躺卧在云雾中,倾听瀑布的声音,享受宁静与自然的美。作者用简洁而深刻的语言,表达了对繁琐世事的厌倦,追求内心的宁静与自由。他不再追求权势和名利,而是寻求心灵的安宁和自我满足。尽管岁月已经使他的容颜变衰,但他觉得自己已经得到足够的满足,不再需要其他的事物来打动自己。这首诗词蕴含着隐士人生的哲理,表达了对于简朴自然生活的向往,传递出一种淡泊名利、追求内心宁静的生活态度。
《归来》释文珦 拼音读音参考
guī lái
归来
guī lái yán xià yǎng shuāi xíng, rì rì mián yún tīng pù shēng.
归来岩下养衰形,日日眠云听瀑声。
dàn ài yī xián kān yì lǎo, fān sī wàn juǎn shì láo shēng.
但爱一閒堪佚老,翻思万卷是劳生。
rén xián cǎo zuò má yī lòu, zì shǒu zhī wēng mù kè méng.
人嫌草座麻衣陋,自守芝翁木客盟。
méi chǐ rú sī wú shì zú, gèng wú tā shì kě guān qíng.
没齿如斯吾事足,更无他事可关情。