《长安新晴》

唐代   陆畅

九重深浅人不知,金殿玉楼倚朝日。
一夜城中新雨晴,御沟流得宫花出。

《长安新晴》陆畅 翻译、赏析和诗意

《长安新晴》是唐代陆畅创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九重深浅人不知,
金殿玉楼倚朝日。
一夜城中新雨晴,
御沟流得宫花出。

诗意:
这首诗描绘了一个早晨的场景,描述了长安城中的一次新晴。诗人通过描写宫殿和城市的景色,表达了对大自然的赞美和对皇家建筑的赞叹。

赏析:
这首诗以精美的描写展示了长安城的美景和皇家建筑的壮丽。下面对每个句子进行详细解析:

1. "九重深浅人不知":这句诗形容了长安城的城墙,城墙有九重,高大而深远,无法被人完全了解和测量。这也可以被视为诗人对长安城的赞美,暗示了城市的庄严和宏伟。

2. "金殿玉楼倚朝日":这句诗描绘了皇家建筑的壮丽景象。金殿和玉楼是豪华的宫殿建筑,倚靠在朝阳下,光彩夺目。这一描写展示了皇家建筑的雄伟和华丽,也暗示了皇帝的威严和尊贵。

3. "一夜城中新雨晴":这句诗描述了一夜之间的雨过天晴。雨后的空气清新,城市的景色焕然一新。这里的"新雨晴"表达了一种新鲜、明亮和美好的感觉。

4. "御沟流得宫花出":这句诗描绘了宫殿周围的御沟中流动的水,使得宫殿花园的花朵更加灿烂绽放。御沟是皇家建筑中的景观之一,这里的描写展示了皇家园林的美丽和宫廷文化的繁荣。

整首诗通过对长安城和皇家建筑的描绘,展示了唐代的繁荣和皇家的尊贵。诗人运用生动的意象和华丽的词藻,营造出一幅壮丽而美好的画面,使读者感受到了唐代长安城的雄伟景色和皇家建筑的辉煌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《长安新晴》陆畅 拼音读音参考

cháng ān xīn qíng
长安新晴

jiǔ zhòng shēn qiǎn rén bù zhī, jīn diàn yù lóu yǐ cháo rì.
九重深浅人不知,金殿玉楼倚朝日。
yī yè chéng zhōng xīn yǔ qíng, yù gōu liú dé gōng huā chū.
一夜城中新雨晴,御沟流得宫花出。

网友评论

简介
陆畅(约公元820年前后在世)字达夫,吴郡吴县(今苏州)人。生卒年均不详,约唐宪宗元和末年前后在世。初居蜀,尝为蜀道易一诗以美韦皋。元和元年,(公元806年)登进士第。时皋已没,有与之不悦者,诋所进兵器皆镂“定秦”字。畅上言“定秦”乃匠名,由是议息。为皇太子僚属。云安公主出降,畅为傧相,才思敏捷,应答如流。因吴语为宋若华所嘲,作《嘲陆畅》一诗。后官凤翔少尹。陆畅所作诗,全唐诗录存一卷。