《陇州神泉铺后池》
山腰绿映女郎祠,祠下泉通竹下池。
时有游鯈自来去,只应曾见理钩丝。
《陇州神泉铺后池》李复 翻译、赏析和诗意
《陇州神泉铺后池》是宋代李复创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山腰绿映女郎祠,
祠下泉通竹下池。
时有游鯈自来去,
只应曾见理钩丝。
诗意:
这首诗词描绘了陇州神泉铺后池的景色。山腰上绿树环绕着女郎祠,祠底泉水流经竹林,注入池中。时常有游动的鯈鱼自由地在池中来去,只有曾经见过理钩的人才能够理解其中的奥妙。
赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了陇州神泉铺后池的景致。山腰上的绿树与女郎祠相映成趣,给人一种清新宜人的感觉。祠下的泉水穿过竹林,流入池中,形成了一幅宁静而美丽的景象。诗中提到的游鯈,象征着水中的生灵,它们在池中自由畅游,给整个场景增添了生机和活力。
最后两句诗表达了一种隐晦的意味。只有那些曾经见过理钩的人才能够理解其中的内涵。理钩是一种用来钓鱼的工具,它需要技巧和经验。这里可以理解为只有那些有深刻体悟的人,才能够领悟到这幅景象背后的意义和美感。
整首诗词以简洁、清新的语言描绘了自然景观,并通过隐喻的手法传递出深刻的思考。让人在欣赏美景的同时,也反思人与自然的关系和人生的意义。
《陇州神泉铺后池》李复 拼音读音参考
lǒng zhōu shén quán pù hòu chí
陇州神泉铺后池
shān yāo lǜ yìng nǚ láng cí, cí xià quán tōng zhú xià chí.
山腰绿映女郎祠,祠下泉通竹下池。
shí yǒu yóu tiáo zì lái qù, zhǐ yīng céng jiàn lǐ gōu sī.
时有游鯈自来去,只应曾见理钩丝。