《和人子夜四时歌》
缲丝丝缕长,当窗纤流黄。
纤纤弄龙杼,不作舞衣裳。
裁缝付边使,岂待见秋霜。
《和人子夜四时歌》李复 翻译、赏析和诗意
《和人子夜四时歌》是李复在宋代创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
缲丝丝缕长,当窗纤流黄。
这句诗描述了丝线被细细缠绕而成的长长线头,像一股黄色的细流,在窗前飘动。
纤纤弄龙杼,不作舞衣裳。
这句诗描绘了一个纤手在织布机上熟练地操作着龙杼(织布机上的一种工具),却没有织出华丽的舞衣。
裁缝付边使,岂待见秋霜。
这句诗说的是裁缝付边(整理衣边的工作)的人,他们不必等到秋霜降临才开始工作。这句话蕴含着努力工作、不拖延的态度。
诗意:
这首诗以纤细的线头、织布和裁缝为主题,表达了对努力工作、精心制作衣物的赞美。诗中通过描绘细节,展示了劳动的美丽和严谨,强调了对劳动者的敬意。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了织布和裁缝的场景,通过对细节的描写,表达了对劳动的尊重和赞美。诗人运用形象的比喻和细腻的描绘,使诗中的工作场景栩栩如生,读者能够感受到其中蕴含的努力和技艺。此外,诗中的黄色流动和秋霜的暗示,更加强调了时间的流逝和努力工作的重要性。
这首诗虽然简短,但通过细腻的描写和形象的比喻,传达了作者对劳动的敬意和对细致工作的赞美。它展示了宋代社会中劳动者的辛勤和技艺,同时也反映了诗人对努力工作的认可和肯定。
《和人子夜四时歌》李复 拼音读音参考
hé rén zǐ yè sì shí gē
和人子夜四时歌
qiāo sī sī lǚ zhǎng, dāng chuāng xiān liú huáng.
缲丝丝缕长,当窗纤流黄。
xiān xiān nòng lóng zhù, bù zuò wǔ yī shang.
纤纤弄龙杼,不作舞衣裳。
cái féng fù biān shǐ, qǐ dài jiàn qiū shuāng.
裁缝付边使,岂待见秋霜。