《三月八日晚步溪上二绝》
画笔难描苹渚意,诗情难状柳堤风。
若令妙处人皆会,甘把渔竿伴钓翁。
《三月八日晚步溪上二绝》陈文蔚 翻译、赏析和诗意
诗词:《三月八日晚步溪上二绝》
中文译文:
春光明媚,我在溪边散步,
画笔难以描绘出苹渚的美景,
诗情难以表达柳堤上飘荡的微风。
如果有人领悟了其中的妙处,
愿意与我一起,像钓翁一样,共同垂钓。
诗意:
这首诗是描写作者在三月八日晚上散步溪边的情景。作者以画笔和诗歌来表达自然景物的美妙,但却感到无法完全描绘出苹渚的意境和柳堤上风的感觉。然而,如果有人真正理解了其中的韵味和意境,作者愿意与这个人一同分享这美好的时光,就像渔翁一样,安静地享受着垂钓的乐趣。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者在三月八日晚上散步溪边的心境。作者以画笔难描的方式,强调了苹渚景色的美丽,以及诗情难状来形容柳堤上的微风。通过这种表达手法,作者试图突出自然景物的无法言表之美,强调了艺术表达的有限性。诗的最后两句表达了作者希望能与懂得欣赏这美景的人共同分享,并传递出一种温馨宁静的意境,以渔翁垂钓为隐喻,暗示了作者对自然与人文的融合与共享的向往。
整首诗意境清新,意蕴深远,通过简洁而精确的语言,将读者引入到作者的感受之中,让人在读诗的过程中感受到春天的美好和宁静。这首诗展现了宋代诗歌的特色,即以自然景物为主题,通过细腻的描写和含蓄的意境,传达出诗人的情感和对生活的思考。
《三月八日晚步溪上二绝》陈文蔚 拼音读音参考
sān yuè bā rì wǎn bù xī shàng èr jué
三月八日晚步溪上二绝
huà bǐ nán miáo píng zhǔ yì, shī qíng nán zhuàng liǔ dī fēng.
画笔难描苹渚意,诗情难状柳堤风。
ruò lìng miào chù rén jiē huì, gān bǎ yú gān bàn diào wēng.
若令妙处人皆会,甘把渔竿伴钓翁。