《南园新舟成呈同游诸友》
虚舟当画桥,解缆绿杨腰。
月白天相近,风清水不摇。
浮图明突兀,略彴夸虚遥。
解逅成真赏,初晴第一宵。
《南园新舟成呈同游诸友》陈宓 翻译、赏析和诗意
《南园新舟成呈同游诸友》是陈宓创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
虚舟停靠在画桥旁,解开缆绳绿杨腰。明亮的月光近似白昼,清风轻拂水面不摇。舟上的图案明亮突出,稍显夸张虚幻遥远。解缆出航成为真实的欣赏,初晴夜晚的第一宵。
诗意:
这首诗描绘了一幅南园中新舟成就的景象,作者与友人一同游览。诗人通过描绘画桥、绿杨、月光和清风等元素,表达了宁静祥和的意境。舟上的图案明亮突出,给人以虚幻遥远之感,但解缆出航后,舟行水上成为真实的欣赏,象征着美好的开始。整首诗意蕴含着对自然景色的赞美和对美好时光的期待。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了南园新舟成就之美景,并通过细腻的描写表达了作者的情感。作者运用了丰富的意象和景物描写,使诗中的画桥、绿杨、月光、清风和舟行等元素相互交织,形成了一幅和谐而宁静的画面。诗中的“虚舟”和“解缆”意味着出发和开始,象征着美好的希望和憧憬。诗末的“初晴第一宵”则暗示着新的一天的开始,寓意着新的征程和美好的未来。
整首诗词以简洁的语言、清新的意境和美好的情感,展现了作者对自然景色和人生的热爱和向往。读者在阅读时可以感受到作者对美好时光的追求和对自然的敬畏之情,同时也能够在诗中获得一种宁静和欣慰的心灵享受。
《南园新舟成呈同游诸友》陈宓 拼音读音参考
nán yuán xīn zhōu chéng chéng tóng yóu zhū yǒu
南园新舟成呈同游诸友
xū zhōu dāng huà qiáo, jiě lǎn lǜ yáng yāo.
虚舟当画桥,解缆绿杨腰。
yuè bái tiān xiàng jìn, fēng qīng shuǐ bù yáo.
月白天相近,风清水不摇。
fú tú míng tū wù, lüè zhuó kuā xū yáo.
浮图明突兀,略彴夸虚遥。
jiě hòu chéng zhēn shǎng, chū qíng dì yī xiāo.
解逅成真赏,初晴第一宵。