《萱草》
近种鹿葱碧,初抽鹄觜黄。
千年入风雅,一草寄纲常。
澹日空阶影,余春宫佩香。
此时忧正切,对尔可能忘。
《萱草》林景熙 翻译、赏析和诗意
《萱草》是宋代诗人林景熙的作品。在不透露原诗的情况下,我将为您提供中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
近种鹿葱碧,初抽鹄觜黄。
千年入风雅,一草寄纲常。
澹日空阶影,余春宫佩香。
此时忧正切,对尔可能忘。
诗意:
这首诗描述了一种名为《萱草》的植物。诗人通过描绘它的色彩和生长过程,表达了一种寄托情感和思考人生常态的意境。诗人将这种草比喻为千年来雅致的象征,它在岁月中依然承载着纲常之义。诗人感叹自然界的美丽与恒久,同时也表达了自己内心的忧虑,担心这种美好可能会被人们遗忘。
赏析:
《萱草》这首诗以简洁明快的词句勾勒出了一幅自然景观的画面。诗人通过鲜明的色彩描绘,将鹿葱的碧绿和鹄觜的黄色与大自然相连,展现了自然界的生机和美丽。同时,诗人将这种古老的植物与风雅相联系,使其具有了历久弥新的象征意义。诗人以此喻示人生常态,表达了对传统美德和价值观的思考和珍视。
在诗中,诗人运用了形象生动的描写手法,如“澹日空阶影”和“余春宫佩香”,使诗意更加生动且具有强烈的意境感。此外,诗人通过对自然界的观察和思考,表达了一种忧虑和担心,担心美好的事物可能会被人们遗忘,这种情感在诗的结尾得到了凸显。
总体而言,这首诗以简练的语言、鲜明的形象和深刻的思考,描绘了自然界中的一种草本植物,并将其与人生价值观联系起来。它传达了对传统美德的珍视和对遗忘的担忧,引发读者对生命和价值的思考。
《萱草》林景熙 拼音读音参考
xuān cǎo
萱草
jìn zhǒng lù cōng bì, chū chōu gǔ zī huáng.
近种鹿葱碧,初抽鹄觜黄。
qiān nián rù fēng yǎ, yī cǎo jì gāng cháng.
千年入风雅,一草寄纲常。
dàn rì kōng jiē yǐng, yú chūn gōng pèi xiāng.
澹日空阶影,余春宫佩香。
cǐ shí yōu zhèng qiē, duì ěr kě néng wàng.
此时忧正切,对尔可能忘。
网友评论
- 简介
- 林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。