《醉后听唱桂华曲》

唐代   白居易

桂华词意苦丁宁,唱到常娥醉便醒。
此是人间肠断曲,莫教不得意人听。

《醉后听唱桂华曲》白居易 翻译、赏析和诗意

《醉后听唱桂华曲》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
醉后听唱桂华曲,
朦胧中领悟苦丁宁。
歌声传来,常娥醉醒。
此曲唱尽人间痴情,
切勿让不得志之人倾听。

诗意:
这首诗词描绘了一个场景,诗人在醉酒之后听着演唱桂华曲。他在醉迷中领悟了苦丁宁的意味。唱曲声传来,常娥在醉酒之中醒来。这首曲子唱尽了人间的痴情和离愁别绪,因此不应让那些志向未遂的人听。

赏析:
这首诗以醉后听曲为题材,通过描写醉后听曲的场景,表达了人在醉酒状态下所产生的迷离感和对情感的领悟。诗中提到的桂华曲和苦丁宁都是当时流行的曲调和药物,它们象征了人们追求欢愉和疗伤的手段。

诗人以常娥醉醒作为转折点,表达了人们在醉后苏醒的瞬间,对生活的思考和感悟。而这首曲子唱尽了人间的痴情和离愁别绪,因此诗人警示不应让那些志向未遂的人听。这里的志向未遂指的是那些对爱情或事业没有得到满足的人,他们可能受到这首曲子中痴情的描绘而引发更多的伤感和痛苦。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了一个意境深远的场景,通过对醉态和音乐的描绘,表达了人间情感的复杂性和矛盾性。诗人以自己的感受和思考,向读者传递了一种关于人生、情感和追求的思考和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《醉后听唱桂华曲》白居易 拼音读音参考

zuì hòu tīng chàng guì huá qū
醉后听唱桂华曲

guì huá cí yì kǔ dīng níng, chàng dào cháng é zuì biàn xǐng.
桂华词意苦丁宁,唱到常娥醉便醒。
cǐ shì rén jiān cháng duàn qū, mò jiào bù dé yì rén tīng.
此是人间肠断曲,莫教不得意人听。

网友评论

简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。