《谢人送白山茶花二首》
屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。
为君自断天休问,依倚清香乐此生。
《谢人送白山茶花二首》张镃 翻译、赏析和诗意
这是一首宋代张镃的诗词《谢人送白山茶花二首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
《谢人送白山茶花二首》
屋角春声喜报晴,
青裳玉面晓妆明。
为君自断天休问,
依倚清香乐此生。
诗意:
这首诗以送白山茶花为主题,表达了诗人对赠花者的感激之情。诗中描绘了一个春天的早晨,阳光明媚,房角传来春天的声音,喜讯如约而来。花朵盛开的美丽景象使得女子青衣翡翠般的面容在清晨的妆容中更加明亮动人。诗人表达了自己对于花朵的喜爱和赞美,同时也表示了对于赠花者的感激之情。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的美好景象,通过对花朵和女子容颜的描写,表达了诗人内心的喜悦和对美的追求。诗中运用了对比手法,将春天的喜讯与女子的美丽形象相呼应,使整首诗具有和谐统一的美感。诗人还借花的香气来表达自己对于生活的喜悦和满足,将清香与乐此生活的心境相联系。整首诗字字珠玑,言简意赅,展示了宋代诗人的独特才情和对自然美的敏感洞察力。
《谢人送白山茶花二首》张镃 拼音读音参考
xiè rén sòng bái shān chá huā èr shǒu
谢人送白山茶花二首
wū jiǎo chūn shēng xǐ bào qíng, qīng shang yù miàn xiǎo zhuāng míng.
屋角春声喜报晴,青裳玉面晓妆明。
wèi jūn zì duàn tiān xiū wèn, yī yǐ qīng xiāng lè cǐ shēng.
为君自断天休问,依倚清香乐此生。