《丹灶山》

宋代   陶弼

羽客朝元地,遣坛古寺中。
炼成丹龟在,骑去鹤巢空。

《丹灶山》陶弼 翻译、赏析和诗意

《丹灶山》是宋代诗人陶弼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《丹灶山》中文译文:
羽客朝元地,
遣坛古寺中。
炼成丹龟在,
骑去鹤巢空。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个神秘而富有诗意的场景。诗人陶弼以精巧的文字表达了自己的思想情感。

首先,诗中提到了羽客,暗示了诗人的身份是一个仙人,他在清晨来到了一个神奇的地方——朝元之地。这里被形容为一个神秘的地方,给人一种超凡脱俗的感觉。

接着,诗人描述了自己在一个古老的寺庙里设坛炼丹。丹灶是炼制丹药的地方,代表了修行和追求长生不老的意象。通过炼丹的过程,诗人仿佛在追求超凡的境界。这里的古寺更增添了一种宗教与神秘的氛围。

第三句描述了诗人炼成了丹药,并以丹龟的形式出现。丹药象征着长生不老、神仙之物,而丹龟是传说中的灵兽,寓意长寿和智慧。这里的丹龟在诗人的炼制下成功成形,显示了诗人对于追求长生不老的执着与努力。

最后一句写诗人骑着丹龟飞去鹤巢,但鹤巢却是空的。骑着丹龟飞行表现了诗人超凡脱俗的能力和追求。然而,鹤巢空无一物,或许是在暗示诗人追求的仙境并不存在,虚幻与现实之间的落差。

整首诗以简洁而精练的语言描绘了一个仙境般的场景,通过炼丹和骑丹龟的形象,表达了诗人对于长生不老和追求超越尘世的向往。然而,最后的空鹤巢揭示了现实与理想之间的差距,使整首诗更加深邃而富有哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《丹灶山》陶弼 拼音读音参考

dān zào shān
丹灶山

yǔ kè cháo yuán dì, qiǎn tán gǔ sì zhōng.
羽客朝元地,遣坛古寺中。
liàn chéng dān guī zài, qí qù hè cháo kōng.
炼成丹龟在,骑去鹤巢空。

网友评论


简介
陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。