《金莲出玉花 赠刘公见惠鞋,以词赠之》
赠予鞋履。
我赐贤家玄妙理。
休别猜疑。
早离尘缘得所宜。
论其元首。
清净精光牢固守。
性不沉流。
决继海蟾的祖刘。
《金莲出玉花 赠刘公见惠鞋,以词赠之》马钰 翻译、赏析和诗意
《金莲出玉花 赠刘公见惠鞋,以词赠之》是元代马钰所作的一首诗词,内容是赠予刘公一双鞋履。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
金莲出现美丽的花朵,我将这些鞋履赠予刘公,以诗词作为赠礼。
这首诗词通过描绘金莲盛开的美丽景象,表达了诗人对刘公的赞赏和敬意。诗人称赞刘公为贤者,他的思想理念高深莫测,希望刘公不要再猜疑,早日远离尘世的纷扰,以适得其所的方式生活。诗人认为刘公具有杰出的领导才能,他清净纯粹的品质坚定不移,不会受到外界的诱惑和干扰。诗人将刘公比作海蟾的祖先,意味着刘公的影响将会广泛传承下去。
整首诗词气势恢弘,字句间流露出赞美之情。通过对金莲的美丽描绘,诗人将这种美妙的景象与对刘公的赞赏相结合,展现了作者对刘公高尚品质和领导才能的赞美和祝愿。同时,诗人运用了以物喻人的手法,将金莲和刘公相联系,表达了刘公的卓越和不凡之处。整首诗词旨在表达作者对刘公的赞美和祝福,展示了元代文人的儒雅情怀和对贤能之士的推崇。
《金莲出玉花 赠刘公见惠鞋,以词赠之》马钰 拼音读音参考
jīn lián chū yù huā zèng liú gōng jiàn huì xié, yǐ cí zèng zhī
金莲出玉花 赠刘公见惠鞋,以词赠之
zèng yǔ xié lǚ.
赠予鞋履。
wǒ cì xián jiā xuán miào lǐ.
我赐贤家玄妙理。
xiū bié cāi yí.
休别猜疑。
zǎo lí chén yuán dé suǒ yí.
早离尘缘得所宜。
lùn qí yuán shǒu.
论其元首。
qīng jìng jīng guāng láo gù shǒu.
清净精光牢固守。
xìng bù chén liú.
性不沉流。
jué jì hǎi chán de zǔ liú.
决继海蟾的祖刘。