《清心镜》
悟冤亲,猛离别。
男儿志气,斩钉截铁。
水云游、誓不回眸,趁火院逼*。
得清凉,无汗血。
清净玉壶,自然莹彻。
觉亘初、一点灵灵,绝尘
《清心镜》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜》是元代马钰创作的一首诗词,充满了男儿志气和坚毅的精神。诗词通过对悟冤亲和猛离别的描绘,表达了主人公的决心和坚定信念。
这首诗词的中文译文是:
悟清楚了冤情,痛痛切切地离开。
男子汉的志气是坚定不移的,
像斩断钉子般坚决果断。
像水云一样游离,发誓不回头,
趁火势逼近,毫不犹豫。
获得了心灵的清凉,没有了汗水和鲜血。
如同一颗清澈的玉壶,自然透亮。
感觉到自己的存在,一点点灵动,
超越尘世的纷扰。
这首诗词的诗意表达了男子汉的坚毅和决心,描绘了主人公在面对冤屈和离别时的坚定态度。诗中的水云形容主人公的行动轻盈而迅速,誓言不回头,趁火势逼近,体现了他的果断和勇敢。通过得到内心的清凉,无汗血之苦,以及清净玉壶的比喻,诗词表达了摆脱尘世纷扰、追求内心宁静的愿望。整首诗词以简练的语言和形象的描写,展示了马钰对于男子汉坚忍不拔的赞美和追求清净心灵的向往。
这首诗词值得赏析的地方在于,通过简短而有力的表达,描绘了主人公的决心和坚定信念。诗中的意象和比喻生动形象,清晰地传达了主题。整首诗词以平实的语言展现了男子汉的气概和追求内心宁静的情感,给人以鼓舞和启示。
《清心镜》马钰 拼音读音参考
qīng xīn jìng
清心镜
wù yuān qīn, měng lí bié.
悟冤亲,猛离别。
nán ér zhì qì, zhǎn dīng jié tiě.
男儿志气,斩钉截铁。
shuǐ yún yóu shì bù huí móu, chèn huǒ yuàn bī.
水云游、誓不回眸,趁火院逼*。
dé qīng liáng, wú hàn xuè.
得清凉,无汗血。
qīng jìng yù hú, zì rán yíng chè.
清净玉壶,自然莹彻。
jué gèn chū yì diǎn líng líng, jué chén
觉亘初、一点灵灵,绝尘