《卜算子》
干禄已无心,唯应三清举。
钟吕天差作试官,取舍非诗赋。
考校实修持,功行三千数。
相应希夷得自然,名录神仙簿。
《卜算子》马钰 翻译、赏析和诗意
译文:
干禄已无心,
只应三清选拔。
钟吕天差任试官,
取舍非诗赋。
考校实修持,
功行已达三千数。
相应希夷得自然,
名录神仙簿。
诗意:
这首诗是元代马钰的《卜算子·干禄已无心》。诗人表达了对功名利禄的淡泊态度,他不再追求权位和财富,而是寄望于三清神明的选拔。他认为钟吕天差(指神明)作为考官,评判的标准不应该只看诗赋的才华,而是应该根据个人的修行和品德。他坚持修持身心,不断修行,已经积累了3000多次的功德。他相信只要与自然相应,遵循道的原则,就能得到希夷(指神仙)的认可,被记录在神仙簿上。
赏析:
这首诗表达了诗人对功名利禄的超脱态度,强调了修行和道德的重要性。他不再追求世俗的权位和荣华富贵,而是将注意力放在与神明的沟通和修行上。他对于传统文人的评判标准提出了质疑,认为应该以修行和品德来评判一个人的价值。诗中的"干禄已无心"表达了他对世俗利益的冷淡态度,"相应希夷得自然"则强调了与自然和谐相应的重要性。
整首诗以简练而富有哲理的语言,表达了诗人的思想和人生观。它呼应了元代文人的内省情怀和对道德修养的追求。通过与神仙簿和三清神明的联系,诗人表达了一种超越尘世的理想追求,强调了修身养性的重要性。这首诗在元代文人的作品中具有一定的代表性,体现了当时的文化价值观和审美追求。
《卜算子》马钰 拼音读音参考
bǔ suàn zǐ
卜算子
gàn lù yǐ wú xīn, wéi yīng sān qīng jǔ.
干禄已无心,唯应三清举。
zhōng lǚ tiān chà zuò shì guān, qǔ shě fēi shī fù.
钟吕天差作试官,取舍非诗赋。
kǎo xiào shí xiū chí, gōng xíng sān qiān shù.
考校实修持,功行三千数。
xiāng yìng xī yí dé zì rán, míng lù shén xiān bù.
相应希夷得自然,名录神仙簿。