《题西山灵峰感应寺》

宋代   蒲寿宬

路入灵峰西复西,桄榔叶暗古招提。
山僧更在云深处,花落苍苔幽鸟啼。

《题西山灵峰感应寺》蒲寿宬 翻译、赏析和诗意

《题西山灵峰感应寺》是宋代蒲寿宬所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

路进入灵峰西,再次来到西边,
桄榔叶暗藏在古老的招提寺。
山中的僧人更在云深处,
花朵凋落在苍苔之上,幽静的鸟儿在啼鸣。

这首诗描绘了作者再次来到西山灵峰的景象。灵峰西边的招提寺隐藏在古老的桄榔叶之间,很是隐蔽。山中的僧人们居住在深深的云雾之中,与尘世隔绝。诗中还描述了花朵凋落在覆盖着苍苔的地面上,而幽静的鸟儿在这寂静的环境中啼鸣。

这首诗以自然景观为背景,通过描绘山峰、古刹和自然元素,表达了作者对山水之美和僧人隐居生活的赞叹。作者通过运用景物描写来传达诗意,表达出对自然与宁静的向往和追求。诗中的山峰、寺庙、花朵和鸟儿等形象都具有浓郁的禅意和静谧的氛围,使人感受到一种超脱尘俗的境界。

整首诗以简洁明了的语言描绘了作者观察到的景象,给人以静谧、安详的感受。通过山峰、寺庙和自然元素的描写,诗中透露出一种超然物外的意境,引发人们对于禅宗思想和自然之美的思考。这首诗以朴实的词句传达了作者对山水景观和禅修生活的独特感悟,给人以静心静气的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题西山灵峰感应寺》蒲寿宬 拼音读音参考

tí xī shān líng fēng gǎn yìng sì
题西山灵峰感应寺

lù rù líng fēng xī fù xī, guāng láng yè àn gǔ zhāo tí.
路入灵峰西复西,桄榔叶暗古招提。
shān sēng gèng zài yún shēn chù, huā luò cāng tái yōu niǎo tí.
山僧更在云深处,花落苍苔幽鸟啼。

网友评论