《春雪两绝》
无端雨雪恣痴顽,弱甚东君太失权。
一白但为群丑幸,雪消群丑只依然。
《春雪两绝》王柏 翻译、赏析和诗意
《春雪两绝》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的雨雪毫无理由地肆意纷飞,这种变幻莫测的自然现象显得无比顽皮。而我却感到自己的力量非常脆弱,宛如东君(指东山君,即北方的春神)失去了掌控权。虽然一片洁白的春雪似乎只是为了装饰丑陋的世界,但当雪融化之后,那些丑陋的事物却依然存在。
诗意分析:
这首诗词以春雪为题材,通过描绘雨雪的无端、恣意和顽皮,表现了自然界的变幻和无常。诗人以雪作为隐喻,抒发了自己内心的情感和对世界的观察。诗中的东君失去权力的形象,暗示了诗人自身的无力感和对权力腐败的反思。同时,诗人通过雪消后世界依然丑陋的描写,表达了对现实的无奈和对人性的深思。
赏析:
《春雪两绝》运用了对自然景象的描绘来抒发内心情感,通过雪的形象隐喻了自己的感受和对社会现象的观察。诗中的雨雪无端而来,象征着人生中的无常和变幻,给人一种不可预测的感觉。诗人将自己比作东君失去了权力,表现了自己在现实中的无力感和对权力腐败的不满。同时,雪消后世界依然丑陋的描写,传递出一种对现实的无奈和对人性的深思。整首诗词情感真挚,意境深远,揭示了人生的无常和社会的种种不足,给人以深思。
总体而言,王柏的《春雪两绝》通过对春雪的描绘,抒发了自己对人生和社会的思考和感慨。诗中表达的情感和意境使人深思,展现了诗人独特的感悟和对世界的敏锐观察。
《春雪两绝》王柏 拼音读音参考
chūn xuě liǎng jué
春雪两绝
wú duān yǔ xuě zì chī wán, ruò shén dōng jūn tài shī quán.
无端雨雪恣痴顽,弱甚东君太失权。
yī bái dàn wèi qún chǒu xìng, xuě xiāo qún chǒu zhǐ yī rán.
一白但为群丑幸,雪消群丑只依然。