《桂花》
一岩树色乱秋云,初喜秋风触鼻根。
招隐归来浑未得,老怀索漠剩思君。
《桂花》苏泂 翻译、赏析和诗意
《桂花》是苏泂创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一座山岩,树木映照下,秋云交错,色彩斑斓。初次感受到秋风的吹拂,引发了喜悦之情。邀请隐逸归来的朋友,却未能如愿,我这颗年迈的心仍然在思念着你。
诗意:
这首诗词以桂花为蓝本,通过描绘山岩、树木和秋云的景象,表达了作者对秋天的喜爱。秋风吹拂桂花,使得作者心中涌起喜悦之情。然而,尽管迎接归来的隐逸之友,但作者仍然感到遗憾,他的思念之情仍然未能得到满足。
赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景色和情感,展示了作者对桂花和秋风的喜爱之情。山岩、树木和秋云的描绘,让人感受到秋天的美丽和多彩。秋风触动桂花,使得作者感到欢喜,这种喜悦之情透露出对美好事物的热爱和享受。然而,诗词最后转向了作者的内心世界,表达了他对远方友人的思念和渴望。尽管邀请他归来,但实际上并未得到成功,这种遗憾和思念使诗词更具诗意和情感共鸣。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对美的追求和对友情的思念之情,展现了一种内敛而深沉的情感体验,令人回味无穷。
《桂花》苏泂 拼音读音参考
guì huā
桂花
yī yán shù sè luàn qiū yún, chū xǐ qiū fēng chù bí gēn.
一岩树色乱秋云,初喜秋风触鼻根。
zhāo yǐn guī lái hún wèi dé, lǎo huái suǒ mò shèng sī jūn.
招隐归来浑未得,老怀索漠剩思君。