《杏花》

唐代   元稹

常年出入右银台,每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。

《杏花》元稹 翻译、赏析和诗意

《杏花》是唐代诗人元稹的作品。以下是这首诗词的中文译文:

常年出入右银台,
每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,
同州园里也先开。

诗意:
这首诗描绘了作者元稹经常在右银台出入,每每惊讶于春光的早返。他感到惭愧,因为杏园的花开景色胜过同州园。

赏析:
这首诗以描绘春光为主题,通过对作者日常生活中所见所感的描写,表达了他对自然景色的敏感和对春天的向往。诗中的杏花象征着春天的美好和生机。右银台是元稹的工作场所,他每次出入都感到惊讶于春光的早回,这表明作者对春天的期待和渴望。他在杏园行走时,深感惭愧,因为杏园的花开景色甚至胜过同州园,这表达了他对杏花的赞美和对自然的敬畏之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的美景,通过对比和对自然景色的赞美,表达了作者对春天的热爱和对生活的热情。这首诗既展示了作者的感性和细腻,又表达了他对自然的观察和感悟,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《杏花》元稹 拼音读音参考

xìng huā
杏花

cháng nián chū rù yòu yín tái, měi guài chūn guāng lì zǎo huí.
常年出入右银台,每怪春光例早回。
cán kuì xìng yuán xíng zài jǐng, tóng zhōu yuán lǐ yě xiān kāi.
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。

网友评论

简介
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。