《别于鹄》

唐代   张籍

离灯及晨辉,行人起复思。
出门两相顾,青山路逶迤。

《别于鹄》张籍 翻译、赏析和诗意

诗词《别于鹄》是唐代张籍创作的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开灯光,迎来晨曦,
行人起身又思念。
出门时我们相互凝视,
青山的道路弯曲延续。

诗意:
这首诗词描绘了离别的场景,表达了诗人在黎明时分离别时的情感和思绪。诗人离开了灯光的照耀,迎接清晨的曙光,而行人们也起床继续他们的旅程,但同时也产生了对离别的思念之情。当诗人和行人相互凝视时,他们的目光交汇在一起,而前方的青山路途则蜿蜒曲折延伸。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了离别的情景,通过对自然景物和人物行为的描写,将离别的情感表达得淋漓尽致。诗中的"离灯及晨辉"和"行人起复思"一句,通过对光明的对比,突出了离别时的内心感受。"出门两相顾"一句,则表达了离别时互相凝视的情景,增加了诗词的情感共鸣。最后的"青山路逶迤"一句,则通过描绘山路的曲折延伸,给人一种行程漫长的感觉,进一步强调了离别的辛酸和无奈。

整首诗词以简练的语言展现了离别时的情感体验,情景交融,意境深远。它通过对自然景物和人物行为的描写,将离别的苦涩和思念的情感表达得深刻而真实。这首诗词在简洁中蕴含了丰富的情感,使读者能够产生共鸣,感受到离别的辛酸和无奈,体味到人生中的离散和别离之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《别于鹄》张籍 拼音读音参考

bié yú gǔ
别于鹄

lí dēng jí chén huī, xíng rén qǐ fù sī.
离灯及晨辉,行人起复思。
chū mén liǎng xiāng gù, qīng shān lù wēi yí.
出门两相顾,青山路逶迤。

网友评论

简介
张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。