《四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝》
冰霜枯冻度穷冬,昨夜阳和始用工。
多少柳条知此意,一时开眼望东风。
【原题】:
四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝拟为立春绝
四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝拟为立春绝
《四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝》郑刚中 翻译、赏析和诗意
冰霜冻干度严冬,昨天晚上阳和开始使用工。
多少柳条知道这个意思,一下子打开眼望东风。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
多少柳条知道这个意思,一下子打开眼望东风。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝》郑刚中 拼音读音参考
sì yuè jiān dú dù mù zhī hé yè shī yī shí huí shǒu bèi xī fēng zhī jù cháng
四月间读杜牧之荷叶诗一时回首背西风之句尝
bīng shuāng kū dòng dù qióng dōng, zuó yè yáng hé shǐ yòng gōng.
冰霜枯冻度穷冬,昨夜阳和始用工。
duō shǎo liǔ tiáo zhī cǐ yì, yī shí kāi yǎn wàng dōng fēng.
多少柳条知此意,一时开眼望东风。