《花月吟效连珠体十一首 3》

明代   唐寅

花发千枝月一轮,天将花月付闲身;
或为月主为花主,才作花宾又月宾。
月下花会我留酌,花前月不厌人贫;
好花好月知多少?
弄月吟花有几人?

《花月吟效连珠体十一首 3》唐寅 翻译、赏析和诗意

《花月吟效连珠体十一首 3》是明代文人唐寅创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

花朵盛开,千枝争艳,而月亮独自悬挂,犹如一轮明亮的圆月。天空中的花朵和月亮,似乎是专门为了休闲而存在的。或许月亮是主角,花朵则是配角;或者花朵才是主角,月亮则是陪衬。在月光下,我停下脚步,留下来品味花朵的美丽。花朵面前的月亮,不会因为贫穷而厌倦我。好的花朵、美丽的月亮,究竟有多少人真正懂得欣赏?有多少人会倾心于月亮、陶醉于花朵的美丽?

这首诗词通过描绘花朵和月亮的景象,表达了作者对自然美的赞美和对人生的思考。花朵和月亮作为自然界中的美好事物,象征着生命的繁华和光明。诗人通过对花朵和月亮的描绘,表达了对美的追求和对人生的思索。诗中的"花发千枝月一轮"以及"花前月不厌人贫"等句子,反映了作者对美的珍视和对贫穷的超越。通过欣赏花朵和月亮,作者寄托了对美好事物的向往,同时也启示人们要善于发现和欣赏身边的美丽。

整首诗词以花朵和月亮为主题,通过对花朵和月亮的描绘,展示了作者对美的追求和对人生的思考。诗词以简洁明快的语言表达了作者对美丽事物的赞美,同时也启示人们要欣赏身边的美丽,超越物质的贫穷。这首诗词给人以心灵的慰藉和启发,让人们在喧嚣的世界中,寻找到内心的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《花月吟效连珠体十一首 3》唐寅 拼音读音参考

huā yuè yín xiào lián zhū tǐ shí yī shǒu 3
花月吟效连珠体十一首 3

huā fā qiān zhī yuè yī lún,
花发千枝月一轮,
tiān jiàng huā yuè fù xián shēn
天将花月付闲身;
huò wèi yuè zhǔ wèi huā zhǔ,
或为月主为花主,
cái zuò huā bīn yòu yuè bīn.
才作花宾又月宾。
yuè xià huā huì wǒ liú zhuó,
月下花会我留酌,
huā qián yuè bù yàn rén pín
花前月不厌人贫;
hǎo huā hǎo yuè zhī duō shǎo?
好花好月知多少?
nòng yuè yín huā yǒu jǐ rén?
弄月吟花有几人?

网友评论


简介
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。