《卧云》
满室天香仙子家,一琴一剑一杯茶。
羽衣常带烟霞色,不惹人间桃李花。
《卧云》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《卧云》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满室中充满了天香的仙子之家,
一把琴、一柄剑、一杯茶。
羽衣常常散发着烟霞的色彩,
不去打扰人间的桃李花。
诗意:
这首诗描绘了一个仙境般的场景,描述了一个仙子的居所。屋内弥漫着天香,象征着神秘和美好。诗中提到的琴、剑和茶代表了仙子的三种品质或爱好。琴象征音乐和艺术,剑象征武功和力量,茶象征宁静和内心的平和。仙子身穿羽衣,常常散发着烟霞色,显示她的超凡和神秘。她不被人间的欢乐和繁华所吸引,保持着超然的姿态。
赏析:
《卧云》通过细腻的描写,展示了一个富有魔幻色彩的仙境。满室的天香给人一种神秘而宜人的感觉,仙子的居所仿佛是凡人难以企及的世外桃源。诗中的琴、剑和茶代表了不同的境界和追求,显示了仙子的全面和多元的个性。仙子身穿羽衣,散发烟霞色,象征着她的超凡和灵动。她不受人间的诱惑和烦恼所困扰,保持着超然的姿态,远离尘世的喧嚣。整首诗词给人一种超越尘俗的理想化感觉,表达了对纯净、宁静和美好的向往。
这首诗词运用了意象丰富的描写手法,通过描绘仙子的居所和形象,展现了作者对于美好、神秘和超越的追求。同时,诗中的意象也给人以愉悦和舒适的感受,引发读者的遐想和思考。整体而言,这首诗词以其唯美的描写和丰富的意象,向人们展示了一个超凡世界的美好和诗意。
《卧云》白玉蟾 拼音读音参考
wò yún
卧云
mǎn shì tiān xiāng xiān zǐ jiā, yī qín yī jiàn yī bēi chá.
满室天香仙子家,一琴一剑一杯茶。
yǔ yī cháng dài yān xiá sè, bù rě rén jiān táo lǐ huā.
羽衣常带烟霞色,不惹人间桃李花。