《大言》
华嵩为佩河为带,南交北朔跬步内。
搏鹏作腊巨鳌鲙,伸舒轶出元气外。
《大言》权德舆 翻译、赏析和诗意
《大言》
华嵩为佩河为带,
南交北朔跬步内。
搏鹏作腊巨鳌鲙,
伸舒轶出元气外。
中文译文:
华嵩山是我的佩饰,河流是我的腰带,
南方聚集北方广袤在我的跨步之间。
我与鹏鸟搏斗,化身为巨大的鳌鱼,
伸展并延伸出超越天地的元气。
诗意和赏析:
这首诗以华嵩山和河流作为比喻,表达了作者权德舆自信而豪放的心情,同时也展现了他超越凡尘世俗的壮志豪情。
华嵩山被描绘为佩饰,是象征着作者的崇高和神圣的存在,河流则是他的腰带,表示他的权力和统治。南方与北方、天与地都在他的行动之间融合,展示了他超凡的跨越力量。
接下来的几句诗描述了他与鹏鸟搏斗的情景,转化为巨大的鳌鱼,象征着他的力量和威严。他的力量由内而外延伸,超越了宇宙中的元气,充满了无限的能量和可能性。
整首诗描绘了作者权德舆的豪情壮志和自信心,以及他对自身力量的肯定和追求超越。这种超越是一种骄傲、自豪的表达,展现了作者的豪情和雄心壮志。此诗中运用了华美的比喻和夸张手法,体现了唐代诗歌豪放的风格和形象力。
《大言》权德舆 拼音读音参考
dà yán
大言
huá sōng wèi pèi hé wèi dài, nán jiāo běi shuò kuǐ bù nèi.
华嵩为佩河为带,南交北朔跬步内。
bó péng zuò là jù áo kuài, shēn shū yì chū yuán qì wài.
搏鹏作腊巨鳌鲙,伸舒轶出元气外。
网友评论
- 简介
- 权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。