《江陵》
三海先声壮,重城大势连。
竹为人世界,灯结水因缘。
风物诗囊裹,英雄泪眼边。
江平洲露碧,沙市稳开舡。
《江陵》洪咨夔 翻译、赏析和诗意
《江陵》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三海先声壮,
重城大势连。
竹为人世界,
灯结水因缘。
风物诗囊裹,
英雄泪眼边。
江平洲露碧,
沙市稳开舡。
诗意:
这首诗描绘了江陵城的壮丽景色以及其中蕴含的历史和情感。诗人通过描述江陵的自然环境、城市风貌和英雄辈出的传统,表达了对江陵的赞美和思念之情。
赏析:
1. 诗中提到的"三海"指的是长江、汉江和沔阳江,表示江陵地处江河交汇之地,地势雄伟壮观。
2. "重城大势连"表达了江陵城的重要性和繁荣发展的景象。
3. "竹为人世界"意味着江陵城内竹子葱茏,给人一种清新宁静的感觉。
4. "灯结水因缘"描绘了江陵城夜晚的景象,灯火辉煌,与水相映成趣。
5. "风物诗囊裹"表明诗人将江陵的美景、历史和文化收入了诗的篇章之中。
6. "英雄泪眼边"表达了对江陵英雄辈出的敬仰之情,可能是指历史上的英雄人物或者是感叹当时的战乱动荡。
7. "江平洲露碧,沙市稳开舡"描绘了江陵的自然景观,江水平静,洲岛绿意盎然,沙市上的船只往来有序。
总体而言,这首诗以简洁而富有意境的语言,抒发了诗人对江陵城的热爱和对历史的思考,展示了江陵的壮丽景色和繁荣发展的场景,同时也融入了对英雄人物和自然景观的赞美之情。
《江陵》洪咨夔 拼音读音参考
jiāng líng
江陵
sān hǎi xiān shēng zhuàng, zhòng chéng dà shì lián.
三海先声壮,重城大势连。
zhú wéi rén shì jiè, dēng jié shuǐ yīn yuán.
竹为人世界,灯结水因缘。
fēng wù shī náng guǒ, yīng xióng lèi yǎn biān.
风物诗囊裹,英雄泪眼边。
jiāng píng zhōu lù bì, shā shì wěn kāi chuán.
江平洲露碧,沙市稳开舡。
网友评论
- 简介
- 洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。