《端午帖子·太上皇后阁》
椒殿南薰远,蓬壶清昼长。
黄庭书茧纸,笔法似慈皇。
《端午帖子·太上皇后阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·太上皇后阁》是宋代周必大创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
椒殿南薰远,
蓬壶清昼长。
黄庭书茧纸,
笔法似慈皇。
诗意:
这首诗以描绘端午节时太上皇后阁的景象为主题。诗人描述了椒殿的南边散发着远远的香气,蓬壶的清香在白天持续不断。他还提到了黄庭书写的茧纸,其笔法犹如慈皇(指宋代画家黄庭坚)。
赏析:
这首诗以端午节为背景,展现了宫廷的安宁和祥和的氛围。椒殿南薰远的描绘让人感受到了香气的浓郁和远播,给人一种宁静和惬意的感觉。蓬壶清昼长则表达了这种清香的持久和延续,使人联想到端午节这一重要节日的庆祝活动。诗中提到的黄庭书写的茧纸,以及将其笔法与慈皇相比,表达了诗人对黄庭的赞美和敬仰之情。整首诗以简洁、质朴的语言塑造了美好的画面,给人留下深刻的印象。
总体而言,这首诗通过描绘端午节时太上皇后阁的景象,以及对黄庭的赞美,展示了作者对宫廷生活和文化的热爱,并通过细腻的描写传达出宁静、祥和的氛围。
《端午帖子·太上皇后阁》周必大 拼音读音参考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng hòu gé
端午帖子·太上皇后阁
jiāo diàn nán xūn yuǎn, péng hú qīng zhòu zhǎng.
椒殿南薰远,蓬壶清昼长。
huáng tíng shū jiǎn zhǐ, bǐ fǎ shì cí huáng.
黄庭书茧纸,笔法似慈皇。