《芭蕉》
以此叶阴凉,代彼青琅玕。
但恐本质脆,不堪期岁寒。
《芭蕉》曾几 翻译、赏析和诗意
《芭蕉》
芭蕉枯叶遮阴凉,
代表着那青翠的琅玕。
但是它的本质是脆弱的,
不堪受得住岁月的寒冷。
译文:
《芭蕉》
芭蕉的叶子枯黄遮挡阴凉,
象征着那青翠的琅玕。
然而它的本质是脆弱的,
无法经受住岁月的寒冷。
诗意:
这首诗以芭蕉叶为主题,通过芭蕉叶的形象表达了诗人对于物物皆有生命、物质皆有脆弱性质的思考。芭蕉叶本身是防御日晒的遮阴之物,而它也代表了大自然中的青翠之美。然而,诗人认为芭蕉叶的本质是脆弱的,无法经受得住岁月的严寒。
赏析:
这首诗通过芭蕉叶的形象,寓意深远。诗人通过对芭蕉叶的描绘,启发人们思考生命的脆弱和无常。芭蕉叶是一种柔软的植物材料,容易枯萎和受损,象征着物质世界的脆弱性。诗人借此表达了对于生命短暂和物质易逝的思考。
诗词中的"青琅玕"是指美玉,用来对应芭蕉叶的青翠之美。通过对比芭蕉叶和美玉的差异,诗人强调了芭蕉叶的本质脆弱。
整首诗意味深长,提醒人们要珍惜生命和物质,不要被外表所迷惑,要意识到一切都是瞬息即逝的。同时,也让人们思考人生的意义和价值,以及在短暂的生命中如何追求真正的美与快乐。
《芭蕉》曾几 拼音读音参考
bā jiāo
芭蕉
yǐ cǐ yè yīn liáng, dài bǐ qīng láng gān.
以此叶阴凉,代彼青琅玕。
dàn kǒng běn zhì cuì, bù kān qī suì hán.
但恐本质脆,不堪期岁寒。
网友评论
- 简介
- 曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。