《竹坞》

宋代   曾几

烟雨百馀年,茅茨数间屋。
中有在家僧,萧然如此竹。

《竹坞》曾几 翻译、赏析和诗意

《竹坞》是宋代文学家曾几创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烟雨百余年,
茅茨数间屋。
中有在家僧,
萧然如此竹。

诗意:
这首诗描绘了一个僻静的竹屋,经历了百余年的风雨洗礼,仍然屹立不倒。屋内有一位居家修行的僧侣,他与这片竹林相互映衬,宛如彼此的精神寄托。

赏析:
《竹坞》以简洁而富有意境的语言,表达了作者对于宁静、坚韧和修行的向往。以下是对这首诗的赏析:

首句“烟雨百余年”,通过烟雨的意象,表达了时间的流逝和岁月的沧桑。百余年的时间里,竹屋历经风雨,但仍然屹立不倒,传达出一种坚韧和持久的品质。

第二句“茅茨数间屋”,茅茨是一种简陋的房屋构造,这里用来形容竹屋的朴素和质朴。屋子的数量并不多,强调了它的独特和独立。

第三句“中有在家僧”,揭示了屋内的秘密。这位僧侣选择居家修行,意味着他在这片竹林中寻求灵性的滋养和启发。在尘世中保持内心的宁静和超脱,是这位僧侣的修行目标。

最后一句“萧然如此竹”,通过竹子的形象来表达僧侣的境界。竹子在中国文化中象征纯洁和坚韧,它们摇曳于风中,但依然保持着自己的姿态。这里的“萧然”形容竹子的风姿,也暗示了僧侣心境的宁静和超然。

整首诗通过对自然景物的描绘,以及与僧侣的对比,表达了作者对于内心宁静和修行的追求。竹子作为诗中的象征意象,传达出一种持久不变的品质,与僧侣的心境相呼应。这首诗通过简单的语言和意境的构建,表达了作者对于精神寄托和修行境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《竹坞》曾几 拼音读音参考

zhú wù
竹坞

yān yǔ bǎi yú nián, máo cí shù jiān wū.
烟雨百馀年,茅茨数间屋。
zhōng yǒu zài jiā sēng, xiāo rán rú cǐ zhú.
中有在家僧,萧然如此竹。

网友评论


简介
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。