《压沙寺梨花》
压沙寺後千株雪,长乐坊前十里香。
寄语春风莫吹尽,夜深留与雪争光。
《压沙寺梨花》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《压沙寺梨花》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
压沙寺后千株雪,
长乐坊前十里香。
寄语春风莫吹尽,
夜深留与雪争光。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽而宁静的景象。诗人黄庭坚以艺术的手法表达了他对自然和人生的思考。诗中描绘了压沙寺后面的一千株雪,以及长乐坊前延伸十里的芳香景色。诗人寄托了对春风的期望,希望春风不要吹散这美景,让夜晚的时光留存下来与雪争夺光彩。
赏析:
黄庭坚以简洁而富有意境的语言描绘了这幅冬日的景色。他运用了雪和花的意象,将自然景物与人的情感相结合,展现了一种深情和超越时空的思考。通过描述压沙寺后的千株雪和长乐坊前的香气,黄庭坚展示了冬日景色的美丽和宁静。他希望春风不要吹散这美景,同时也表达了对时光的珍惜和对生命的思考。诗人将夜晚的时光与雪争夺光彩,表达了对生命的热爱和对美好时光的珍视。
这首诗词以简练的语言和富有意境的描写展示了自然景物和人的情感的交融。它通过对冬日景色的描绘,唤起读者的感受和思考。诗人对春风的期望和对夜晚时光的留恋,让人们感受到生命的短暂和对美好时光的渴望。整首诗词以自然景物为载体,通过情感的抒发,表达了诗人对生命和美好时光的追求与思考。
《压沙寺梨花》黄庭坚 拼音读音参考
yā shā sì lí huā
压沙寺梨花
yā shā sì hòu qiān zhū xuě, cháng lè fāng qián shí lǐ xiāng.
压沙寺後千株雪,长乐坊前十里香。
jì yǔ chūn fēng mò chuī jǐn, yè shēn liú yǔ xuě zhēng guāng.
寄语春风莫吹尽,夜深留与雪争光。
网友评论
- 简介
- 黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。