《和柳子玉官舍十首之怪石》

宋代   黄庭坚

山阿有人著薜荔,庭下缚虎眠莓苔。
手磨心语知许事,曾见汉唐池馆来。

《和柳子玉官舍十首之怪石》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和柳子玉官舍十首之怪石》是宋代诗人黄庭坚所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山阿有人著薜荔,
庭下缚虎眠莓苔。
手磨心语知许事,
曾见汉唐池馆来。

诗意:
这首诗词以怪石为题材,描绘了一个官舍庭院中的奇石景观。诗人描述了山中有人栽种葛藤,庭院下面缚住的老虎在莓苔上休眠。他用手磨制心灵的言语,知晓了许多事情,并曾见过汉唐时期的宫殿和园林。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,描绘了一个山中官舍庭院中的怪石景观。诗人通过描写山中人们种植葛藤的景象,展示了自然与人文的和谐融合。庭下缚虎眠莓苔的描写,则给人一种寂静、幽深的感觉,同时也暗示了官舍中潜伏的危险和神秘之处。诗人通过手磨心语,表达了自己对世事的洞察和领悟,展示了他敏锐的观察力和对人生的思考。最后一句曾见汉唐池馆来,则表明诗人不仅了解现实世界,还有着对历史的了解和对过去文化的向往。整首诗词意境独特,通过对怪石景观的描写,折射出诗人对自然、人生和历史的思考和感悟,展示了他对美的独特见解和深厚的文化底蕴。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《和柳子玉官舍十首之怪石》黄庭坚 拼音读音参考

hé liǔ zi yù guān shě shí shǒu zhī guài shí
和柳子玉官舍十首之怪石

shān ā yǒu rén zhe bì lì, tíng xià fù hǔ mián méi tái.
山阿有人著薜荔,庭下缚虎眠莓苔。
shǒu mó xīn yǔ zhī xǔ shì, céng jiàn hàn táng chí guǎn lái.
手磨心语知许事,曾见汉唐池馆来。

简介
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。