《纸帐》
纸帐白如雪,上有坐客影。
一白不自由,黑光荡无定。
人倦影已散,依然雪花莹。
须臾秉烛眠,相忘心目静。
《纸帐》文天祥 翻译、赏析和诗意
《纸帐》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
纸帐白如雪,上有坐客影。
一白不自由,黑光荡无定。
人倦影已散,依然雪花莹。
须臾秉烛眠,相忘心目静。
诗意:
这首诗词以纸帐为主题,通过描绘纸帐的景象,表达了作者对自由和心灵宁静的追求。纸帐洁白如雪,上面投下了坐客的影子。白色代表纯洁和自由,而黑色的影子则象征着束缚和不确定性。当人们疲倦时,影子已经散去,但纸帐依然闪烁着雪花般的光芒。最后,作者提到自己在烛光下安静地入眠,相互忘却,心灵得到了宁静。
赏析:
这首诗词通过纸帐的形象,寓意深远。纸帐白如雪,象征着纯洁和自由,而坐客的影子则代表着人们在现实生活中的束缚和不确定性。作者通过对比白色和黑色的对立,表达了对自由的渴望和对束缚的厌倦。当人们疲倦时,影子已经散去,但纸帐依然闪烁着雪花般的光芒,这可能意味着即使在困境中,内心仍然可以保持纯洁和光明。最后,作者在烛光下入眠,相互忘却,心灵得到了宁静,这表达了对内心平静和心灵自由的追求。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了作者对自由和心灵宁静的追求。它描绘了纸帐的景象,通过对白色和黑色的对比,以及纸帐闪烁的光芒,传达了一种深刻的情感和思考。这首诗词在表达情感的同时,也引发了读者对自由、束缚和内心宁静的思考。
《纸帐》文天祥 拼音读音参考
zhǐ zhàng
纸帐
zhǐ zhàng bái rú xuě, shàng yǒu zuò kè yǐng.
纸帐白如雪,上有坐客影。
yī bái bù zì yóu, hēi guāng dàng wú dìng.
一白不自由,黑光荡无定。
rén juàn yǐng yǐ sàn, yī rán xuě huā yíng.
人倦影已散,依然雪花莹。
xū yú bǐng zhú mián, xiāng wàng xīn mù jìng.
须臾秉烛眠,相忘心目静。
网友评论
- 简介
- 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。