《芗林五十咏·过花桥》
北垞通南埭,前花映後花。
雨多桥板断,折碎两涯霞。
《芗林五十咏·过花桥》杨万里 翻译、赏析和诗意
《芗林五十咏·过花桥》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者经过花桥的情景。下面是这首诗的中文译文:
北垞通南埭,
前花映后花。
雨多桥板断,
折碎两涯霞。
这首诗通过描绘花桥的景象,表达了作者对自然美的赞美和对时光流转的感慨。
诗中的“北垞通南埭”意味着从北垞通向南埭,这是描述作者行进的方向。接下来的“前花映后花”描绘了花桥两旁的花朵,前面的花朵映照在后面的花朵上,形成了一幅美丽的景象。
然而,接下来的两句“雨多桥板断,折碎两涯霞”揭示了桥上的情况。雨水多了,桥板断裂了,两岸的霞光也被折断了。这里的雨水和断裂的桥板可以被视为时间的流逝和岁月的变迁的象征。作者通过这样的描写,表达了对时光流转的感慨和对美好事物的脆弱性的思考。
整首诗以简洁的语言描绘了一幅美丽而短暂的景象,通过对自然景观的描绘,表达了作者对美的追求和对时光流逝的思考。这首诗给人一种淡雅、凄美的感觉,让人不禁沉思。
《芗林五十咏·过花桥》杨万里 拼音读音参考
xiāng lín wǔ shí yǒng guò huā qiáo
芗林五十咏·过花桥
běi chá tōng nán dài, qián huā yìng hòu huā.
北垞通南埭,前花映後花。
yǔ duō qiáo bǎn duàn, zhé suì liǎng yá xiá.
雨多桥板断,折碎两涯霞。
网友评论
- 简介
- 杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。