《伤春》
准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。
年年不带看花眼,不是愁中即病中。
【注释】:
又作:晓登万花川谷看海棠
[注释](1)准拟:预料。(2)枉却:辜负。东风:春风。
[译文]春天来到之时,预料今年春天赏春的乐事肯定会很多,没想到今年又和往年一样,辜负了今年春天的美景。看到我是年年都不曾有眼去观赏那似锦的繁花。我不是在病中就是在愁中,那有心情去观花呢!
又作:晓登万花川谷看海棠
[注释](1)准拟:预料。(2)枉却:辜负。东风:春风。
[译文]春天来到之时,预料今年春天赏春的乐事肯定会很多,没想到今年又和往年一样,辜负了今年春天的美景。看到我是年年都不曾有眼去观赏那似锦的繁花。我不是在病中就是在愁中,那有心情去观花呢!
《伤春》杨万里 翻译、赏析和诗意
预料中今年春天里会有很多让人高兴的事情发生,春暮时节还是辜负了那一年少有的东风带来的好风光。
年年不带看花眼,因为不是愁苦满怀即是病卧在家。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
年年不带看花眼,因为不是愁苦满怀即是病卧在家。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《伤春》杨万里 拼音读音参考
shāng chūn
伤春
zhǔn nǐ jīn chūn lè shì nóng, yī rán wǎng què yī dōng fēng.
准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。
nián nián bù dài kān huā yǎn, bú shì chóu zhōng jí bìng zhōng.
年年不带看花眼,不是愁中即病中。
网友评论
- 简介
- 杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。