《涧松》
药出山来为小草,楸成树後困长藤。
涧松郁郁何劳叹,却是人间奈废兴。
《涧松》陆游 翻译、赏析和诗意
《涧松》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
药出山来为小草,
楸成树后困长藤。
涧松郁郁何劳叹,
却是人间奈废兴。
诗意:
这首诗以涧松为主题,表达了作者对于人间事物兴衰变化的感慨。诗中通过描绘山中的药草和涧松的成长,借以抒发对于人世间兴盛和衰败的思考。
赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描述山中的草木的生长和变化,表达了作者对人世间兴盛和衰败的思考和感慨。
首句“药出山来为小草”,描绘了药草从山中生长出来,为小小的草木提供了滋养和保护。这一句意味着自然的力量和生命的延续,人们常常忽视这些微小的存在,却是构成整个生态系统的重要组成部分。
接着,诗中描绘了楸树的成长过程:“楸成树后困长藤”。楸树是中国传统文化中寓意长寿和坚韧的象征,但当楸树长成后,被长藤缠绕,表示人们在追求兴盛的过程中,常常会遭遇各种束缚和阻碍,使得兴盛变得困难和困顿。
最后两句“涧松郁郁何劳叹,却是人间奈废兴”,表达了作者对于涧松的感慨。涧松是生长在溪涧之中的松树,郁郁葱葱,生机勃勃。然而,尽管涧松的生命力旺盛,却无法摆脱人间的废兴命运。这里的“奈废兴”表达了作者对于人间事物兴盛衰退的无奈和无力感。
整首诗通过对于自然景物的描绘,表达了作者对于人世间事物兴盛和衰败的思考和感慨。它提醒人们要珍惜自然的力量和生命的延续,同时也反思人们在追求兴盛时所面临的种种困境和无奈。
《涧松》陆游 拼音读音参考
jiàn sōng
涧松
yào chū shān lái wèi xiǎo cǎo, qiū chéng shù hòu kùn zhǎng téng.
药出山来为小草,楸成树後困长藤。
jiàn sōng yù yù hé láo tàn, què shì rén jiān nài fèi xìng.
涧松郁郁何劳叹,却是人间奈废兴。
网友评论
- 简介
- 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。