《登楼望水》
鸟啼花发柳含烟,掷却风光忆少年。
更上高楼望江水,故乡何处一归船。
登楼望水翻译
鸟儿歌颂着花的到来,轻烟萦绕在柳边,别去了这地的风景,不禁想起了年少的往前。还要上那高楼眺望着江水绵绵,故乡里哪个地方会迎来一只归船?
登楼望水简析
首句“鸟啼花发柳含烟”,诗人便点出了此时其身处的美好风光,可是风光大好,诗人却在下句用了“抛却”,这则点明了,诗人此时带愁,无暇眷顾风景,这同时也衬托出诗人的愁,点明诗人的遭遇,是不堪看呀。后二句,应该是虚写,诗人开始去眺望故乡,想着何时故乡才能迎来他的这一只归船,看到这里,我们就全明了,诗人愁之来源,是身处异乡而不得归也。《登楼望水》顾况 翻译、赏析和诗意
鸟啼花发柳含烟,掷却风光回忆少年。
重新登上高楼望长江水,故乡何处一回船。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
重新登上高楼望长江水,故乡何处一回船。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
《登楼望水》顾况 拼音读音参考
dēng lóu wàng shuǐ
登楼望水
niǎo tí huā fā liǔ hán yān, zhì què fēng guāng yì shào nián.
鸟啼花发柳含烟,掷却风光忆少年。
gèng shàng gāo lóu wàng jiāng shuǐ, gù xiāng hé chǔ yī guī chuán.
更上高楼望江水,故乡何处一归船。
网友评论
- 简介
- 顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。