《闲中自咏》
小艇上时皆绿水,短筇到处即青山。
二十四考中书令,不换先生半日闲。
《闲中自咏》陆游 翻译、赏析和诗意
《闲中自咏》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小艇上时皆绿水,
短筇到处即青山。
二十四考中书令,
不换先生半日闲。
诗意:
这首诗描绘了作者在闲暇时刻的自我吟咏。作者身处小船之上,水面呈现出一片绿意,而周围的山峦则青翠欲滴。作者曾经参加了二十四次科举考试,最终荣升为中书令(官职),但他并不追求权位,只希望能与贤人交流,过上半日的闲暇时光。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者的闲适心境和对自然的赞美。下面对每个句子进行详细解析:
1. "小艇上时皆绿水":小船行驶在水面上,整片水都呈现出绿色。这一句以平实的描写展示了作者置身于自然之中的景象。
2. "短筇到处即青山":短短的竹竿(指船桨)无论到哪里,都是一片青山。这里通过对竹竿和青山的对应,将作者坐船的情景与周围山水的美丽融为一体。
3. "二十四考中书令":作者参加了二十四次科举考试,并最终获得了中书令的官职。这一句揭示了作者经历了辛苦的考试之路,取得了一定的成就。
4. "不换先生半日闲":作者不追求官位的更迭,只希望能与贤人交往,享受一段悠闲的时光。这里"先生"指的是学者或贤人,作者表达了对于学术交流和自由自在生活的向往。
整首诗以简练的语言描绘了作者在小船上的闲适景象,同时抒发了对于官场权位的淡漠态度和对于自由自在生活的向往。这种对自然的赞美和对心灵的寄托,体现了陆游的人生哲学和对真实自我追求的态度。
《闲中自咏》陆游 拼音读音参考
xián zhōng zì yǒng
闲中自咏
xiǎo tǐng shàng shí jiē lǜ shuǐ, duǎn qióng dào chù jí qīng shān.
小艇上时皆绿水,短筇到处即青山。
èr shí sì kǎo zhōng shū lìng, bù huàn xiān shēng bàn rì xián.
二十四考中书令,不换先生半日闲。
网友评论
- 简介
- 陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。