《太白词》
旌旗翻,疑有无。
日惨变,神在涂。
飞赤篆,诉阊阖。
走阴符,行羽檄,万灵集兮。
《太白词》苏轼 翻译、赏析和诗意
《太白词》是苏轼所作,属于宋代文学作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旌旗翻,疑有无。
日惨变,神在涂。
飞赤篆,诉阊阖。
走阴符,行羽檄,万灵集兮。
诗意:
这首诗描绘了一幅辞旧迎新的场景。旗帜在风中翻飞,使人感到有一种无常的气氛。太阳昏暗,似乎预示着一种变化的到来,人们感到一种不安。神灵在天上涂写着什么,似乎有着某种预兆。红色的印章飞舞着,传达着阊阖(指国家的政务)的信息。阴符(指神秘的符篆)在行走,羽檄(指战争中的军令)传达出去,万灵聚集在一起。
赏析:
《太白词》以其独特的意象和抽象的表达,给人一种神秘、超脱的感觉。诗中运用了一系列象征性的意象,如旌旗、日、神、篆、阊阖、阴符、羽檄等,这些意象具有丰富的象征意义,引发读者的联想和思考。
整首诗抒发了作者对时代变迁的感慨和对未来的期许。旗帜翻飞、太阳昏暗,象征着社会动荡和变迁,人们对未来的前景感到疑虑和不安。而神在涂、飞赤篆、走阴符、行羽檄等意象则展现了一种超越尘世的力量和神秘的存在。诗末的"万灵集兮"表达了对万众同心的希望,寄托了作者对社会和国家前途的美好祝愿。
整体上,《太白词》以其独特的形象和抽象的表达方式,展现了苏轼对时代变迁和未来的思考和感慨,同时也表达了对社会和国家的希望。这首诗词在意象的运用上给人以想象空间,读者可以根据自己的理解和感悟进行阐释。
《太白词》苏轼 拼音读音参考
tài bái cí
太白词
jīng qí fān, yí yǒu wú.
旌旗翻,疑有无。
rì cǎn biàn, shén zài tú.
日惨变,神在涂。
fēi chì zhuàn, sù chāng hé.
飞赤篆,诉阊阖。
zǒu yīn fú, xíng yǔ xí,
走阴符,行羽檄,
wàn líng jí xī.
万灵集兮。
网友评论
- 简介
- 苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。