《古风其五十八》

唐代   李白

我到巫山渚。
寻古登阳台。
天空彩云灭。
地远清风来。
神女去已久。
襄王安在哉。
荒淫竟沦替。
樵牧徒悲哀。

【注释】:
我到巫山渚。 ( 到一作行 )
荒淫竟沦替。 ( 替一作没 )

《古风其五十八》李白 翻译、赏析和诗意

我到巫山渚。
寻古登上阳台。
天空彩云灭。
地遥远清风来。
神女已经离开很久。
襄王在哪里呢。
荒淫竟沦落废弃。
打柴放牧人悲伤。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

《古风其五十八》李白 拼音读音参考

gǔ fēng qí wǔ shí bā
古风其五十八

wǒ dào wū shān zhǔ.
我到巫山渚。
xún gǔ dēng yáng tái.
寻古登阳台。
tiān kōng cǎi yún miè.
天空彩云灭。
dì yuǎn qīng fēng lái.
地远清风来。
shén nǚ qù yǐ jiǔ.
神女去已久。
xiāng wáng ān zài zāi.
襄王安在哉。
huāng yín jìng lún tì.
荒淫竟沦替。
qiáo mù tú bēi āi.
樵牧徒悲哀。

简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。