《潭柘怀缪仲淳》
谷水龙泉一片云,去来谁复见离群。
夜深唯有沧溟月,无限清光不可分。
《潭柘怀缪仲淳》紫柏大师 翻译、赏析和诗意
《潭柘怀缪仲淳》是明代紫柏大师的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谷水龙泉一片云,
去来谁复见离群。
夜深唯有沧溟月,
无限清光不可分。
诗意:
这首诗词表达了作者对于离群之人的思念之情。诗中以自然景观为比喻,通过描绘谷水、龙泉和云等景物,表达了离群之人的离去和归来的不确定性。夜深之时,只有沧溟(指大海)上的月亮仍然存在,它散发着无限的清光,却无法分辨出其中的离群之人。
赏析:
这首诗词运用了自然景物的描写,以抒发作者对离群之人的思念和对别离的无奈之情。诗中的谷水、龙泉和云等景物都是富有诗意的象征,通过它们的存在与消失,表达了离群之人的去来不定。夜深时,只有沧溟上的月亮仍然存在,它的清光无限,但却无法分辨其中是否有离群之人。这种对离群之人的思念和无法分辨的心情,给人以一种深沉的感触。
整首诗词的语言简练、意象鲜明,通过自然景物的描写,抒发了作者对离群之人的深深思念之情。同时,诗中运用了对比手法,突出了离群之人的离去和归来的不确定性,以及作者无法分辨的无奈心情。整体而言,这首诗词展示了明代紫柏大师独特的写作风格和情感表达能力。
《潭柘怀缪仲淳》紫柏大师 拼音读音参考
tán zhè huái móu zhòng chún
潭柘怀缪仲淳
gǔ shuǐ lóng quán yī piàn yún, qù lái shuí fù jiàn lí qún.
谷水龙泉一片云,去来谁复见离群。
yè shēn wéi yǒu cāng míng yuè, wú xiàn qīng guāng bù kě fēn.
夜深唯有沧溟月,无限清光不可分。