《卧云室》

明代   王彝

秋潭看月还,片雨千山冥。
独有钵中龙,蜿蜒伴僧定。

《卧云室》王彝 翻译、赏析和诗意

《卧云室》是明代王彝的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天的湖泊观赏月亮归来,片片雨点使千山变得朦胧。只有云雾中的龙,绕着僧侣安定地蜿蜒游动。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景色,表达了诗人对自然景观的观察和内心的感受。诗中通过描写秋天的湖泊、月亮、雨和山脉,展现了秋天的宁静和神秘感。同时,诗人通过描写钵中的龙和伴随僧侣的景象,表达了内心的平静和宁静。

赏析:
《卧云室》以简洁的语言描绘了秋天的景色和情感,呈现出一种宁静、神秘和思索的氛围。诗中的“秋潭看月还”一句,通过对湖泊观赏月亮的描绘,展示了秋天的宁静和美丽。接着,“片雨千山冥”一句,通过雨点的描述,使山脉变得朦胧,增加了诗的神秘感。最后,“独有钵中龙,蜿蜒伴僧定”一句,表达了钵中的龙绕着僧侣的景象,传达了一种宁静与和谐的意境。

整首诗通过简练的文字和形象的描绘,将读者带入一个宁静、神秘的秋天景色之中,使人感受到大自然的美妙和内心的宁静。这首诗词在形式上简洁明快,意境上清新脱俗,展示了明代诗人王彝的才华和对自然的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《卧云室》王彝 拼音读音参考

wò yún shì
卧云室

qiū tán kàn yuè hái, piàn yǔ qiān shān míng.
秋潭看月还,片雨千山冥。
dú yǒu bō zhōng lóng, wān yán bàn sēng dìng.
独有钵中龙,蜿蜒伴僧定。

网友评论