《憩栖霞僧房》
昔人卧亦游,吾今游亦卧。
适来眼底山,知从梦中过。
《憩栖霞僧房》董应举 翻译、赏析和诗意
《憩栖霞僧房》是明代董应举创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔人卧亦游,吾今游亦卧。
适来眼底山,知从梦中过。
诗意:
这首诗词表达了作者对于人生的思考和感悟。作者在诗中提到过去的人们躺着也能够游览,而如今他自己游览的时候却感觉像是躺下休息一样。当他抬头看到眼前的山景时,他明白自己仿佛是在梦中穿越而来。
赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言,表达了一种对人生和现实的深思。作者通过对过去和现在的对比,展示了人生经历和感受的不同。过去的人们即使躺着也能够获得心灵的自由和愉悦,而如今的作者却在游览的过程中感受到一种安逸和宁静,仿佛置身于梦境之中。这种对于人生状态的转变和感知的变化,反映了作者对于人生和现实的思考。
诗中的“眼底山”一句,形象地描绘了作者眼前的山景。这个景象既是作者眼前的景物,又是他对于人生的一种感悟。山景的出现让作者感到自己仿佛是在梦中,这里可以理解为作者对于现实的一种超越和超感知。整首诗以简洁的语言勾勒出人生的变幻和感悟,使读者在思考人生的同时也能够感受到诗人的情感。
总的来说,《憩栖霞僧房》这首诗词通过简洁而富有意境的表达,表达了作者对于人生和现实的思考和感悟,引导读者思考生活中的变化和人生的意义。
《憩栖霞僧房》董应举 拼音读音参考
qì qī xiá sēng fáng
憩栖霞僧房
xī rén wò yì yóu, wú jīn yóu yì wò.
昔人卧亦游,吾今游亦卧。
shì lái yǎn dǐ shān, zhī cóng mèng zhōng guò.
适来眼底山,知从梦中过。