《松阴小憩》
风来石上松,僧坐松下石。
洗钵将煮茶,溪流漾晴碧。
《松阴小憩》大巍禅师 翻译、赏析和诗意
《松阴小憩》是一首明代的诗词,作者是大巍禅师。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风吹来,石上的松树摇曳;
僧人坐在松树下的石头上;
洗净钵,准备煮茶;
溪水流动,映照着晴朗的碧蓝天空。
诗意:
这首诗描绘了一个僧人在松树的阴凉下小憩的景象。风吹拂着松树,松树随风摇曳,给人一种宁静和安详的感觉。僧人坐在松树下的石头上,安静地进行着洗钵和煮茶的准备工作,表现出禅宗修行的默默奉献和清净心境。溪水在阳光下流淌,清澈见底,呈现出晴朗的碧蓝色,给整个场景增添了生机和清新的氛围。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静的场景,展现了禅宗修行者的生活情景。通过松树、石头、洗钵、煮茶和溪水等元素的描写,诗人表达了禅宗的精神和禅修者内心的宁静与平和。松树作为中国文化中的象征之一,代表了坚韧和长寿,与禅宗修行的追求相契合。石头和溪水则象征着自然界的静默和流动,与禅修者内心的静心和涵养相呼应。整首诗以寥寥数语勾勒出一幅宁静祥和的画面,给人以静心思索和感悟禅宗修行的启示。
这首诗词通过简洁明快的语言和景物描写,将禅修者的生活场景与大自然的景色融为一体,表达了禅宗追求内心平和和与自然的和谐的精神。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对自然的敏感和对禅修生活的凝练理解,也可以从中汲取到宁静和内心平和的力量。
《松阴小憩》大巍禅师 拼音读音参考
sōng yīn xiǎo qì
松阴小憩
fēng lái shí shàng sōng, sēng zuò sōng xià shí.
风来石上松,僧坐松下石。
xǐ bō jiāng zhǔ chá, xī liú yàng qíng bì.
洗钵将煮茶,溪流漾晴碧。