《送人之金刚山》

明代   成石磷

一万二千峰,高低自不同。
君看日轮上,何处最先红?

《送人之金刚山》成石磷 翻译、赏析和诗意

《送人之金刚山》是一首明代的诗词,作者是成石磷。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一万二千峰,高低自不同。
君看日轮上,何处最先红?

诗意:
这首诗描绘了金刚山的壮丽景色,表达了作者对离别的感慨和思念之情。诗中通过描绘山峰的众多和高低不同,以及日出时太阳升起的位置,表达了作者对朋友离开的祝福和思念之情。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了金刚山的壮丽景色。作者以“一万二千峰”形容山峰的数量之多,展现了金刚山的雄伟壮丽。接着,作者以“高低自不同”来形容山峰的高低错落,进一步凸显了山脉的瑰丽景象。最后两句“君看日轮上,何处最先红?”以问句的形式引发读者的思考。这里的“日轮”指的是太阳,表达了作者对朋友的离开之情。作者希望朋友能够在新的地方早日获得成功和幸福,而诗中的“何处最先红”则寓意着美好前景的到来。整首诗以简练的句式和生动的描写,表达了作者内心深处的情感和祝福之意。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了金刚山的壮丽景色,并借此表达了作者对离别朋友的思念和祝福之情。它用山峰的众多和高低不同,以及日出时太阳升起的位置,寄托了作者对朋友未来的美好期待。整首诗意蕴含深远,给人以回味和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送人之金刚山》成石磷 拼音读音参考

sòng rén zhī jīn gāng shān
送人之金刚山

yī wàn èr qiān fēng, gāo dī zì bù tóng.
一万二千峰,高低自不同。
jūn kàn rì lún shàng, hé chǔ zuì xiān hóng?
君看日轮上,何处最先红?

网友评论