《松》
壮节无双独占春,灵根谁肯混凡尘。
有时雷雨掀天地,疑是苍龙独奋身。
《松》谢子才 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
松树,壮节无双独占春,
灵根谁肯混凡尘。
有时雷雨掀天地,
疑是苍龙独奋身。
诗意:
这首诗以松树为主题,表达了松树壮丽的形象和不凡的气节。松树在春天中独占一席之地,展示其壮美的姿态。作者指出松树有着高洁的品质,不愿与尘世混合。诗中还描绘了雷雨天气中松树的景象,仿佛苍龙在天地间独自振翅奋飞。
赏析:
这首诗以独特的角度赞美了松树的雄伟和高扬。松树作为一种常见的树木,常被人们用来比喻高尚的品质和坚贞不屈的精神。通过描绘松树在春天中的独特地位和在雷雨天气中的壮丽景象,表达了作者对松树深深的赞美之情。诗中表现的松树的高洁、高挺和不屈的精神同样可以启发人们追求高尚品质、坚守信仰和迎接困难挑战。整体而言,这首诗通过描绘松树的形象,表达了作者对高尚品质的推崇,寄寓了对坚韧精神的赞美。
《松》谢子才 拼音读音参考
sōng
松
zhuàng jié wú shuāng dú zhàn chūn, líng gēn shuí kěn hùn fán chén.
壮节无双独占春,灵根谁肯混凡尘。
yǒu shí léi yǔ xiān tiān dì, yí shì cāng lóng dú fèn shēn.
有时雷雨掀天地,疑是苍龙独奋身。