《一雨》
一雨千红尽,春风奈老何。
暝云含楚思,新涨动吴波。
天地端倪出,朝廷俊杰多。
马蹄江上路,吾意独蹉跎。
《一雨》吴浚 翻译、赏析和诗意
中文译文:
一场雨,千朵花儿谢去了,春风也不能阻止时间的推移。晚霞之中,雨点带着思念滋润了吴地。天地展露出新的面貌,朝廷中才俊众多。马蹄声响彻江上的路,我独自徘徊,心情迷茫。
诗意和赏析:
《一雨》是吴浚的一首以雨为主题的诗词作品。诗人通过描绘雨后的景象,抒发了自己对时光流逝和人生百态的思考与感慨。
诗中的一场雨象征了时间的推移和物华天宝的消逝。千红尽写出了花开花谢之间的无常和变幻。春风奈老何则表达了即使有春风,也不能阻止时间的流逝和老去的不可避免。
诗句“暝云含楚思,新涨动吴波”描绘了雨后的黄昏时刻,天空中的云朵带着思乡之情,雨水润泽了吴地的江波,将人们的思绪与情感随之传递出去。
诗句“天地端倪出,朝廷俊杰多”表达了天地间变化万千,各种各样的才俊也在朝廷中涌现的意境。这句话暗含着对安定时局和国家繁荣的祝愿。
最后两句“马蹄江上路,吾意独蹉跎”写出了诗人心情的复杂。马蹄声响彻江上的路,诗人却独自徘徊,感觉自己的意志犹豫不决,迷失在人生的追求和方向中。
整首诗通过描绘雨后的景象和表达自己的思考,表现了诗人对时光流逝和人生百态的思索。同时,也展示了吴地的美丽景色和朝廷的繁荣氛围。
《一雨》吴浚 拼音读音参考
yī yǔ
一雨
yī yǔ qiān hóng jǐn, chūn fēng nài lǎo hé.
一雨千红尽,春风奈老何。
míng yún hán chǔ sī, xīn zhǎng dòng wú bō.
暝云含楚思,新涨动吴波。
tiān dì duān ní chū, cháo tíng jùn jié duō.
天地端倪出,朝廷俊杰多。
mǎ tí jiāng shàng lù, wú yì dú cuō tuó.
马蹄江上路,吾意独蹉跎。