《喜凉亭》
小亭新筑藕花边,为爱陂塘五月天。
最好一番风雨过,琼珠无数落清泉。
《喜凉亭》吴机 翻译、赏析和诗意
《喜凉亭》是一首宋代的诗词,作者是吴机。下面是对这首诗词的翻译、诗意和赏析。
中文译文:
小亭新筑莲花边,作为爱情的池塘五月天。
最美好的一番风雨过去了,无数美丽的珍珠落在清泉中。
诗意:
这首诗描绘了一座新近修建的小凉亭,周围装饰有莲花边。亭子所在的池塘里是五月的时候,也就是春季。过去的风雨已经结束,清泉中沉淀下了许多美丽的珍珠。
赏析:
这首诗以描绘一个小亭子为开头,通过对细节的描写展现了自然景色的美丽。亭子新建,莲花边的装饰使得亭子更加精致。作者进一步描绘了池塘和小亭所在的环境,点明了当时是五月,也就是春天。五月是春季的最美好时期,大自然万物生机盎然。接着,作者用“风雨过去了”来形容过去经历的艰辛与挫折,表达了一种克服困难后获得胜利的喜悦之情。最后,作者以“琼珠无数落清泉”来描写清泉中的美丽,以寓意珍贵的东西沉淀下来。整首诗以自然景色和喜悦之情交织在一起,表达了对美丽事物的赞美和人们对忍受艰难后获得美好的向往。
《喜凉亭》吴机 拼音读音参考
xǐ liáng tíng
喜凉亭
xiǎo tíng xīn zhù ǒu huā biān, wèi ài bēi táng wǔ yuè tiān.
小亭新筑藕花边,为爱陂塘五月天。
zuì hǎo yī fān fēng yǔ guò, qióng zhū wú shǔ luò qīng quán.
最好一番风雨过,琼珠无数落清泉。