未必梅花非有待
未必梅花非有待,不妨敲琢古人遗。
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代诗人方蒙仲所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
少陵前仅陆君时,
骚里居多摭茝蓠。
未必梅花非有待,
不妨敲琢古人遗。
诗意:
这首诗词表达了诗人对梅花的赞美和创作的思考。诗人称颂了古代文人陆游在少陵前赏梅的时光,认为陆游的作品中涌现了诗歌的灵感和骚才之气。他认为并不一定非得等到梅花开放才能写作,也可以从古人的诗作中汲取灵感,将古人的遗韵进行琢磨和发扬。
赏析:
这首诗词通过对陆游和梅花的描写,表达了诗人对梅花的喜爱和对诗歌创作的思考。首先,诗人称颂了陆游,将他与梅花的赏析时光联系在一起,展示了陆游在写作中的灵感和才情。同时,诗人也提出了自己的创作观念,认为写作并不一定要等待梅花开放,而可以从古人的诗作中汲取灵感,将古人的遗韵进行琢磨和发扬。这种观点表明了诗人对传统文化的尊重和传承,并强调了创作的延续性和创新性。
这首诗词以简洁明快的语言展示了梅花的美丽和诗歌的创作过程,融合了对古人的敬仰和对创作的思考。它通过对陆游和梅花的联想,表达了诗人对文学传统的承袭和创新的态度,强调了创作的自由和灵感的多样性。整首诗词流畅自然,意境清新,既赞美了梅花的傲雪凌霜之美,又展示了诗人对文学创作的独特见解和追求。
总之,这首诗词通过对陆游和梅花的赞美和思考,展示了诗人对传统文化的尊重和延续,同时也表达出创作的自由和灵感的多样性。它以简洁明快的语言,描绘了梅花的美丽和诗歌的创作过程,给人以清新、深思的感受。
“未必梅花非有待”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
shǎo líng qián jǐn lù jūn shí, sāo lǐ jū duō zhí chǎi lí.
少陵前仅陆君时,骚里居多摭茝蓠。
wèi bì méi huā fēi yǒu dài, bù fáng qiāo zuó gǔ rén yí.
未必梅花非有待,不妨敲琢古人遗。
“未必梅花非有待”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论