集汙宁我类
奇姿标上瑞,正色丽中央。
昭祀祠坛畔,声歌太液傍。
凤教鸿作侣,天与菊为裳。
神雀非灵异,流莺愧采章。
集汙宁我类,一举戛云翔。
《黄鹄》陈洎 翻译、赏析和诗意
《黄鹄》是一首宋代诗词,作者是陈洎。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
黄鹄,呼唤着树木,停在陵阳之上,逢着吉时下搭建仪式的亭台。它的奇姿标志着祥瑞,它的端庄美丽在众多鸟类中独树一帜。它被庄严地供奉在祭祀祠坛的旁边,声音和歌曲伴随在太液池的边上。凤凰教导鸿鹄成为它的伴侣,而天空中的云朵则成为菊花的衣裳。神奇的雀鸟并不是灵异的存在,而流莺在采撷诗章方面感到惭愧。聚集的污秽并不能与我相提并论,我一举戛然而止于云翔之间。
这首诗词以黄鹄为主题,通过描绘黄鹄的神奇形象,表达了作者对美好事物的赞美和向往。黄鹄象征祥瑞和吉祥,代表着高贵和美丽。诗中通过黄鹄与其他事物的对比,突出了它的独特性和卓越之处。凤凰和菊花作为黄鹄的伴侣和衣裳,更加彰显了它的尊贵地位。整首诗以黄鹄为核心,展示了作者对美的追求和向往,以及对高尚品质和卓越境界的崇敬。
这首诗词运用了华丽而形象的语言,通过对黄鹄及其周围事物的描写,营造了一幅美丽而神奇的景象。通过对鸟类的对比,突出了黄鹄的独特之处,给人以高贵、庄严和美丽的感觉。同时,诗中还融入了对自我价值的肯定,表达了对纯洁和高尚的追求。整首诗以高度的艺术感和浓郁的意境,展示了作者对美好事物的赞美和向往,给人以独特的审美体验。
“集汙宁我类”全诗拼音读音对照参考
huáng gǔ
黄鹄
hū shù zhǐ líng yáng, féng chén xià jiàn zhāng.
呼树止陵阳,逢辰下建章。
qí zī biāo shàng ruì, zhèng sè lì zhōng yāng.
奇姿标上瑞,正色丽中央。
zhāo sì cí tán pàn, shēng gē tài yè bàng.
昭祀祠坛畔,声歌太液傍。
fèng jiào hóng zuò lǚ, tiān yǔ jú wèi shang.
凤教鸿作侣,天与菊为裳。
shén què fēi líng yì, liú yīng kuì cǎi zhāng.
神雀非灵异,流莺愧采章。
jí wū níng wǒ lèi, yī jǔ jiá yún xiáng.
集汙宁我类,一举戛云翔。
“集汙宁我类”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论