面对双剑峰
身坐漱玉亭,面对双剑峰。
欲识此间趣,且听龙潭中。
欲识此间趣,且听龙潭中。
《漱玉亭》邵式平 翻译、赏析和诗意
《漱玉亭》是一首现代诗词,作者是邵式平。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
身坐漱玉亭,
面对双剑峰。
欲识此间趣,
且听龙潭中。
诗意:
这首诗词描绘了一个人坐在漱玉亭上,面对着双剑峰的景象。作者表达了对这个景色的向往和渴望,希望能够了解这里的趣味,于是他决定倾听来自龙潭的声音。
赏析:
《漱玉亭》通过描绘漱玉亭和双剑峰的景色,展示了作者对美丽自然景观的向往和追求。漱玉亭和双剑峰是现实中的地点,但在诗中被赋予了一种隐喻的意义。漱玉亭象征洗涤心灵的地方,坐在这里可以净化内心,感受到美的力量。双剑峰则代表了雄奇险峻的山峰,给人以壮丽的视觉冲击。作者在诗中没有直接描绘这些景色的细节,而是通过抓住它们的象征意义,传达了对美的追求和心灵的净化。
诗中的最后两句表达了作者的思考和决心。他希望通过聆听龙潭中的声音,能够更深入地了解这个地方的趣味和内涵。这种倾听的态度显示了作者对于探索和领悟美的渴望,也暗示了对于内在世界的思考和反思。
总的来说,这首诗词以简洁的语言描绘了自然景观的壮丽和美丽,并通过象征意义展示了作者对美的追求和心灵的净化。同时,诗中透露出一种思考和探索的态度,表达了对内在世界的渴望和追寻。这使得这首诗词具有一种抒情的情感,引发读者对美和人生意义的思考。
“面对双剑峰”全诗拼音读音对照参考
shù yù tíng
漱玉亭
shēn zuò shù yù tíng, miàn duì shuāng jiàn fēng.
身坐漱玉亭,面对双剑峰。
yù shí cǐ jiān qù, qiě tīng lóng tán zhōng.
欲识此间趣,且听龙潭中。
“面对双剑峰”平仄韵脚
拼音:miàn duì shuāng jiàn fēng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论