景阳台下草萧萧
江围大地蟠三楚,石偃孤城见六朝。
落日不将遗恨去,秋风能使旅魂消。
忘情只有龙河柳,烟雨年年换旧条。
《题金陵》陆仁 翻译、赏析和诗意
《题金陵》是元代作家陆仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
丽正门当天阙高,
景阳台下草萧萧。
江围大地蟠三楚,
石偃孤城见六朝。
落日不将遗恨去,
秋风能使旅魂消。
忘情只有龙河柳,
烟雨年年换旧条。
诗意:
这首诗以金陵(现代南京)为题材,描绘了金陵城的壮丽景色和悠久历史。作者通过对景物的描写,表达了对金陵城的热爱和思念之情。诗中表达了作者对金陵城的情感,以及时间的变迁对城市的影响。
赏析:
1. 第一句描述了金陵城的正门,形容其高耸入云的壮丽景象,展现了城市的雄伟气势。
2. 第二句描绘了金陵城景阳台下的草地,草木凋零,给人一种凄凉的感觉。
3. 第三句以江水环绕的景象,暗示了金陵城所处的位置,即承载着历史的江南地区。
4. 第四句描述了金陵城石偃山上的孤城,可以看到曾经的六朝繁华。这里指的是南朝六个王朝的历史遗迹。
5. 第五句表达了作者对金陵城的不舍之情,暗示着忧伤和遗憾。
6. 第六句通过秋风的比喻,表示时间的流逝,旅人的往来,暗示着旅途中的孤寂和消磨。
7. 第七句以金陵城内的龙河柳为象征,表达了作者对金陵城的深情厚意,将忘情寄托于此。
8. 最后一句以烟雨交替的景象,暗示了岁月更迭,但金陵城的历史和风貌却依旧不变。
整首诗通过对金陵城的描绘,展现了作者对这座城市的深情厚意和对历史的敬仰。同时,诗中也融入了对时间流转和人事变迁的思考,表达了对岁月的感慨和对过往的留恋之情。这首诗以简洁明了的语言,通过景物描写和抒发情感的手法,给读者带来了一种深沉而富有诗意的感受。
“景阳台下草萧萧”全诗拼音读音对照参考
tí jīn líng
题金陵
lì zhèng mén dàng tiān quē gāo, jǐng yáng tái xià cǎo xiāo xiāo.
丽正门当天阙高,景阳台下草萧萧。
jiāng wéi dà dì pán sān chǔ, shí yǎn gū chéng jiàn liù cháo.
江围大地蟠三楚,石偃孤城见六朝。
luò rì bù jiāng yí hèn qù, qiū fēng néng shǐ lǚ hún xiāo.
落日不将遗恨去,秋风能使旅魂消。
wàng qíng zhǐ yǒu lóng hé liǔ, yān yǔ nián nián huàn jiù tiáo.
忘情只有龙河柳,烟雨年年换旧条。
“景阳台下草萧萧”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论